Выразительность речи примеры. Средства художественной выразительности: примеры в литературе

ТРОПЫ И СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ.

ТРОПЫ (греч. tropos — поворот, оборот речи) - слова или обороты речи в переносном, иносказательном значении. Тропы - важный элемент художественного мышления. Виды тропов: метафора, метонимия, синекдоха, гипербола, литота и др.

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ - обороты речи, применяемые для усиления экспрессивности (выразительности) высказывания: анафора, эпифора, эллипс, антитеза, параллелизм, градация, инверсия и др.

ГИПЕРБОЛА (греч. hyperbole — преувеличение) - разновидность тропа, основанная на преувеличении («реки крови», «море смеха»). Средствами гиперболы автор усиливает нужное впечатление или подчеркивает, что он прославляет, а что высмеивает. Гипербола встречается уже в древнем эпосе у разных народов, в частности в русских былинах.
В русской литре к гиперболе охотно прибегали Н. В. Гоголь, Салтыков-Щедрин и особенно

В. Маяковский ("Я", "Наполеон", "150 000 000"). В поэтической речи гипербола часто переплетается с другими художественными средствами (метафоры, олицетворения, сравнения и др.). Противоположность – литота.

ЛИТОТА (греч. litotes — простота) - троп, противоположный гиперболе; образное выражение, оборот, в котором содержится художественное преуменьшение величины, силы, значения изображаемого предмета пли явления. Литота есть в народных сказках: "мальчик с пальчик", "избушка на курьих ножках", "мужичок с ноготок".
Второе название литоты – мейосис. Противоположность литоте –
гипербола.

К литоте часто обращался Н. Гоголь:
«Такой маленький рот, что больше двух кусочков никак не может пропустить» Н. Гоголь

МЕТАФОРА (греч. metaphora — перенесение) - троп, скрытое образное сравнение, перенесение свойств одного предмета или явления на другой на основании общих признаков («работа кипит», «лес рук», «тёмная личность», «каменное сердце»…). В метафоре, в отличие от

сравнения, слова «как», «словно», «как будто» опущены, но подразумеваются.

Век девятнадцатый, железный,

Воистину жестокий век!

Тобою в мрак ночной, беззвездный

Беспечный брошен человек!

А. Блок

Метафоры образуются по принципу олицетворения ("вода бежит"), овеществления ("стальные нервы"), отвлечения ("поле деятельности") и т. д. В роли метафоры могут выступать различные части речи: глагол, существительное, прилагательное. Метафора придает речи исключительную выразительность:

В каждый гвоздик душистый сирени,
Распевая, вползает пчела...
Вознеслась ты под свод голубой
Над бродячей толпой облаков...

А. Фет

Метафора представляет собой нерасчлененное сравнение, в котором, однако, легко усматриваются оба члена:

Со снопом волос своих овсяных
Отоснилась ты мне навсегда...
Покатились глаза собачьи
Золотыми звездами в снег...

С. Есенин

Помимо словесной метафоры, большое распространение в художественном творчестве имеют метафорические образы или развернутые метафоры:

Ах, увял головы моей куст,
Засосал меня песенный плен,
Осужден я на каторге чувств
Вертеть жернова поэм.

С. Есенин

Иногда все произведение целиком представляет собой широкий, развернутый метафорический образ.

МЕТОНИМИЯ (греч. metonymia - переименование) - троп; замена одного слова или выражения другим на основе близости значений; употребление выражений в переносном смысле ("пенящийся бокал" - имеется в виду вино в бокале; "лес шумит" - подразумеваются деревья; и т.п.).

Театр уж полон, ложи блещут;

Партер и кресла, всё кипит...

А.С. Пушкин

В метонимии явление или предмет обозначается с помощью других слов и понятий. При этом сохраняются сближающие эти явления признаки или связи; так, когда В. Маяковский говорит о "стальном ораторе, дремлющем в кобуре", то читатель легко угадывает в этом образе метонимическое изображение револьвера. В этом отличие метонимии от метафоры. Представление о понятии в метонимии дается с помощью косвенных признаков или вторичных значений, но именно это и усиливает поэтическую выразительность речи:

Ты вел мечи на пир обильный;

Все пало с шумом пред тобой;
Европа гибла; сон могильный
Носился над ее главой...

А. Пушкин

Когда же берег ада
Навек меня возьмет
Когда навек уснет
Перо, моя отрада...

А. Пушкин

ПЕРИФРАЗА (греч. periphrasis - окольный оборот, иносказание) - один из тропов, в котором название предмета, человека, явления заменяется указанием на его признаки, как правило, наиболее характерные, усиливающие изобразительность речи. («царь птиц» вместо «орел», «царь зверей» - вместо «лев»)

ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ (прозопопея, персонификация) - вид метафоры; перенесение свойств одушевленных предметов на неодушевленные (душа поёт, река играет…).

Колокольчики мои,

Цветики степные!

Что глядите на меня,

Тёмно-голубые?

И о чём звените вы

В день весёлый мая,

Средь некошеной травы

Головой качая?

А.К. Толстой

СИНЕКДОХА (греч. synekdoche - соотнесение) - один из тропов, вид метонимии, состоящий в перенесении значения с одного предмета на другой по признаку количественного между ними отношения. Синекдоха - выразительное средство типизации. Наиболее употребительные виды синекдохи:
1) Часть явления называется в значении целого:

А в двери -
бушлаты,
шинели,
тулупы...

В. Маяковский

2) Целое в значении части - Василий Теркин в кулачном поединке с фашистом говорит:

Ах, ты вон как! Драться каской?
Ну не подлый ли парод!

3) Единственное число в значении общего и даже всеобщего:

Там стонет человек от рабства и цепей...

М. Лермонтов

И гордый внук славян, и финн...

А. Пушкин

4) Замена числа множеством:

Мильоны вас. Нас - тьмы, и тьмы, и тьмы.

А. Блок

5) Замена родового понятия видовым:

Бьем грошом. Очень хорошо!

В. Маяковский

6) Замена видового понятия родовым:

"Ну что ж, Садись, светило!"

В. Маяковский

СРАВНЕНИЕ – слово или выражение, содержащее уподобление одного предмета другому, одной ситуации - другой. («Сильный, как лев», «сказал, как отрезал»…). Буря мглою небо кроет,

Вихри снежные крутя;

То, как зверь она завоет,

То заплачет, как дитя…

А.С. Пушкин

"Как выжженная палами степь, черна стала жизнь Григория" (М. Шолохов). Представление о черноте и мрачности степи и вызывает у читателя то тоскливо-тягостное ощущение, которое соответствует состоянию Григория. Налицо перенесение одного из значений понятия -"выжженная степь" на другое - внутреннее состояние персонажа. Иногда, для того чтобы сопоставить какие-то явления или понятия, художник прибегает к развернутым сравнениям:

Печален степи вид, где без препон,
Волнуя лишь серебряный ковыль,
Скитается летучий аквилон
И пред собой свободно гонит пыль;
И где кругом, как зорко ни смотри,
Встречает взгляд березы две иль три,
Которые под синеватой мглой
Чернеют вечером в дали пустой.
Так жизнь скучна, когда боренья нет,
В минувшее проникнув, различить
В ней мало дел мы можем, в цвете лет
Она души не будет веселить.
Мне нужно действовать, я каждый день
Бессмертным сделать бы желал, как тень
Великого героя, и понять
Я не могу, что значит отдыхать.

М. Лермонтов

Здесь с помощью развернутого С. Лермонтов передает целую гамму лирических переживаний и размышлений.
Сравнения обычно соединяется союзами "как", "как будто", "словно", "точно" и т. д. Возможны и бессоюзные сравнения:
"У меня ль молодца кудри - чесаный лен" Н. Некрасов. Здесь союз опущен. Но иногда он и не предполагается:
"Заутра казнь, привычный пир народу" А. Пушкин.
Некоторые формы сравнения строятся описательно и поэтому не соединяются союзами:

И является она
У дверей иль у окна
Ранней звездочки светлее,
Розы утренней свежее.

А. Пушкин

Она мила - скажу меж нами -
Придворных витязей гроза,
И можно с южными звездами
Сравнить, особенно стихами,
Ее черкесские глаза.

А. Пушкин

Особым видом сравнения являются так называемые отрицательные:

Не сияет на нёбе солнце красное,
Не любуются им тучки синие:
То за трапезой сидит во златом венце
Сидит грозный царь Иван Васильевич.

М. Лермонтов

В этом параллельном изображении двух явлений форма отрицания есть одновременно и способ сопоставления и способ перенесения значений.
Особый случай представляют собой используемые в сравнении формы творительного падежа:

Пора, красавица, проснись!
Открой сомкнуты негой взоры,
Навстречу северной Авроры
Звездою севера явись.

А. Пушкин

Я не парю - сижу орлом.

А. Пушкин

Часто встречаются сравнения в форме винительного падежа с предлогом "под":
"Сергей Платонович... сидел с Атепиным в столовой, оклеенной дорогими, под дуб, обоями..."

М. Шолохов.

ОБРАЗ - обобщённое художественное отражение действительности, облечённое в форму конкретного индивидуального явления. Поэты мыслят образами.

Не ветер бушует над бором,

Не с гор побежали ручьи,

Мороз - воевода дозором

Обходит владенья свои.

Н.А. Некрасов

АЛЛЕГОРИЯ (греч. allegoria - иносказание) - конкретное изображение предмета или явления действительности, заменяющее абстрактное понятие или мысль. Зеленая ветка в руках человека издавна являлась аллегорическим изображением мира, молот являлся аллегорией труда и т. д.
Происхождение многих аллегорических образов следует искать в культурных традициях племен, народов, наций: они встречаются на знаменах, гербах, эмблемах и приобретают устойчивый характер.
Многие аллегорические образы восходят к греческой и римской мифологии. Так, образ женщины с завязанными глазами и с весами в руках - богини Фемиды - аллегория правосудия, изображение змеи и чаши - аллегория медицины.
Аллегория как средство усиления поэтической выразительности широко используется в художественной литературе. Она основана на сближении явлений по соотнесенности их существенных сторон, качеств или функций и относится к группе метафорических тропов.

В отличие от метафоры, в аллегории переносное значение выражено фразой, целой мыслью или даже небольшим произведением (басня, притча).

ГРОТЕСК (франц. grotesque – причудливый, комичный) - изображение людей и явлений в фантастическом, уродливо-комическом виде, основанное на резких контрастах и преувеличениях.

Взъярённый на заседание врываюсь лавиной,

Дикие проклятья дорогой изрыгая.

И вижу: сидят людей половины.

О дьявольщина! Где же половина другая?

В. Маяковский

ИРОНИЯ (греч. eironeia - притворство) - выражение насмешки или лукавства посредством иносказания. Слово или высказывание обретает в контексте речи смысл, противоположный буквальному значению или отрицающий его, ставящий под сомнение.

Слуга влиятельных господ,

С какой отвагой благородной

Громите речью вы свободной

Всех тех, кому зажали рот.

Ф.И. Тютчев

САРКАЗМ (греч. sarkazo, букв. - рву мясо) - презрительная, язвительная насмешка; высшая степень иронии.

АССОНАНС (франц. assonance - созвучие или откликаюсь) - повторение в строке, строфе или фразе однородных гласных звуков.

О весна без конца и без краю -

Без конца и без краю мечта!

А. Блок

АЛЛИТЕРАЦИЯ (ЗВУКОПИСЬ) (лат. ad - к, при и littera - буква) - повторение однородных согласных, придающее стиху особую интонационную выразительность.

Вечер. Взморье. Вздохи ветра.

Величавый возглас волн.

Близко буря. В берег бьется

Чуждый чарам черный челн…

К. Бальмонт

АЛЛЮЗИЯ (от лат. allusio - шутка, намек) - стилистическая фигура, намёк посредством сходнозвучащего слова или упоминания общеизвестного реального факта, исторического события, литературного произведения («слава Герострата»).

АНАФОРА (греч. anaphora - вынесение) - повторение начальных слов, строки, строфы или фразы.

Ты и убогая,

Ты и обильная,

Ты и забитая,

Ты и всесильная,

Матушка-Русь!…

Н.А. Некрасов

АНТИТЕЗА (греч. antithesis – противоречие, противоположение) - резко выраженное противопоставление понятий или явлений.
Ты богат, я очень беден;

Ты прозаик, я поэт;

Ты румян, как маков цвет,

Я, как смерть, и тощ и бледен.

А.С. Пушкин

Ты и убогая,
Ты и обильная,
Ты и могучая,
Ты и бессильная…

Н. Некрасов

Так мало пройдено дорог, так много сделано ошибок...

С.Есенин.

Антитеза усиливает эмоциональную окраску речи и подчеркивает высказываемую с ее помощью мысль. Иногда по принципу антитезы построено все произведение

АПОКОПА (греч.apokope – отсечение) - искусственное укорачивание слова без потери его значения.

…Как вдруг из лесу шасть

На них медведь разинул пасть …

А.Н. Крылов

Лай, хохот, пенье, свист и хлоп,

Людская молвь и конский топ!

А.С. Пушкин

БЕССОЮЗИЕ (асиндетон) – предложение с отсутствием союзов между однородными словами или частями целого. Фигура придающая речи динамичность и насыщенность.

Ночь, улица, фонарь, аптека,

Бессмысленный и тусклый свет.

Живи ещё хоть четверть века -

Всё будет так. Исхода нет.

А. Блок

МНОГОСОЮЗИЕ (полисиндетон ) - избыточное повторение союзов, создающее дополнительную интонационную окраску. Противоположная фигура - бессоюзие .

Замедляя речь вынужденными паузами, многосоюзие подчеркивает отдельные слова, усиливает ее выразительность:

И волны теснятся, и мчатся назад,
И снова приходят, и о берег бьют...

М. Лермонтов

И скучно и грустно, и некому руку подать…

М.Ю. Лермонтов

ГРАДАЦИЯ - от лат. gradatio — постепенность) — стилистическая фигура, в которой определения группируются в известном порядке — нарастания или ослабления их эмоционально-смысловой значимости. Градация усиливает эмоциональное звучание стиха:

Не жалею, не зову, не плачу,
Все пройдет, как с белых яблонь дым.

С. Есенин

ИНВЕРСИЯ (лат. inversio - перестановка) - стилистическая фигура, состоящая в нарушении общепринятой грамматической последовательности речи; перестановка частей фразы придает ей своеобразный выразительный оттенок.

Преданья старины глубокой

А.С. Пушкин

Швейцара мимо он стрелой

Взлетел по мраморным ступеням

А. Пушкин

ОКСЮМОРОН (греч. oxymoron - остроумно-глупое) - сочетание контрастных, противоположных по значению слов (живой труп, гигантский карлик, жар холодных числ).

ПАРАЛЛЕЛИЗМ (от греч. parallelos — идущий рядом) — тождественное или сходное расположение элементов речи в смежных частях текста, создающих единый поэтический образ.

В синем море волны плещут.

В синем небе звезды блещут.

А. С. Пушкин

Твой ум глубок, что море.

Твой дух высок, что горы.

В. Брюсов

Параллелизм особенно характерен для произведений устного народного творчества (былин, песен, частушек, пословиц) и близких к ним по своим художественным особенностям литературных произведений («Песня про купца Калашникова» М. Ю. Лермонтова, «Кому на Руси жить хорошо» Н. А. Некрасова, «Василий Теркин» А. Т, Твардовского).

Параллелизм может иметь более широкий тематический характер по содержанию, например в стихотворении М. Ю. Лермонтова «Тучки небесные — вечные странники».

Параллелизм может быть как словесно-образный, так и ритмический, композиционный.

ПАРЦЕЛЛЯЦИЯ - экспрессивный синтаксический прием интонационного деления предложения на самостоятельные отрезки, графически выделенные как самостоятельные предложения. («И снова. Гулливер. Стоит. Сутулясь» П. Г. Антокольский. «Как обходительна! Добра! Мила! Проста!» Грибоедов. «Митрофанов усмехнулся, помешал кофе. Сощурился».

Н. Ильина. «С девушкой он скоро поссорился. И вот из-за чего». Г. Успенский.)

ПЕРЕНОС (франц. enjambement - перешагивание) - несовпадение синтаксического членения речи и членения на стихи. При переносе синтаксическая пауза внутри стиха или полустишия сильнее, чем в его конце.

Выходит Пётр. Его глаза

Сияют. Лик его ужасен.

Движенья быстры. Он прекрасен,

Он весь, как божия гроза.

А. С. Пушкин

РИФМА (греч. «rhythmos» - стройность, соразмерность) - разновидность эпифоры ; созвучие концов стихотворных строк, создающее ощущение их единства и родства. Рифма подчёркивает границу между стихами и связывает стихи в строфы.

ЭЛЛИПСИС (греч. elleipsis - выпадение, опущение) - фигура поэтического синтаксиса, основанная на пропуске одного из членов предложения, легко восстанавливаемого по смыслу (чаще всего сказуемого). Этим достигается динамичность и сжатость речи, передается напряженная смена действия. Эллипсис — один из видов умолчания. В художественной речи передаёт взволнованность говорящего или напряженность действия:

Мы села — в пепел, грады — в прах,
В мечи — серпы и плуги.

1. Ведение.

2. Выразительные средства языка

3. Заключение

4. Список литературы


Введение

Слово - тончайшее прикосновение к сердцу; оно может стать и нежным, благоуханным цветком, и живой водой, возвращающей веру в добро, и острым ножом, ковырнувшим нежную ткань души, и раскаленным железом, и комьями грязи... Мудрое и доброе слово доставляет радость, глупое и злое, необдуманное и бестактное - приносит беду, словом можно убить - и оживить, ранить - и излечить, посеять смятение и безнадежность - и одухотворить, рассеять сомнения - и повергнуть в уныние, сотворить улыбку - и вызвать слезы, породить веру в человека - и заронить недоверие, вдохновить на труд - и привести в оцепенение силы души.

В.А. Сухомлинский


Выразительные средства языка

Лексическая система языка сложна и многолика. Возможности постоянного обновления в речи принципов, способов, признаков объединения в пределах целого текста слов, взятых из различных групп, скрывают в себе и возможности обновления речевой выразительности, её типов.

Выразительные возможности слова поддерживаются и усиливаются ассоциативностью образного мышления читателя, которая во многом зависит от его предшествующего жизненного опыта и психологических особенностей работы мысли и сознания в целом.

Выразительностью речи называются такие особенности ее структуры, которые поддерживают внимание и интерес слушателя (читателя). Полная типология выразительности лингвистикой не разработана, так как она должна была бы отразить всю многообразнейшую гамму человеческих чувств и их оттенков. Но можно вполне определенно говорить об условиях, при соблюдении которых речь будет выразительной:

Первое - самостоятельность мышления, сознания и деятельности автора речи.

Второе - его интерес к тому, о чем он говорит или пишет. Третье - хорошее знание выразительных возможностей языка. Четвертое - систематическая осознанная тренировка речевых навыков.

Основной источник усиления выразительности - лексика, дающая целый ряд особых средств: эпитеты, метафоры, сравнения, метонимии, синекдохи, гиперболы, литоты, олицетворения, перифразы, аллегория, ирония. Большими возможностями усилить выразительность речи обладает синтаксис, так называемые стилистические фигуры речи: анафора, антитеза, бессоюзие, градация, инверсия (обратный порядок слов), многосоюзие, оксюморон, параллелизм, риторический вопрос, риторическое обращение, умолчание, эллипсис, эпифора.

Лексические средства языка, усиливающие его выразительность, называют в лингвистике тропами (от греч. tropos - слово или выражение, употребляемое в переносном значении). Чаще всего тропы используют авторы художественных произведений при описании природы, облика героев.

Эти изобразительно- выразительные средства носят авторский характер и определяют самобытность писателя или поэта, помогают ему обрести индивидуальность стиля. Однако существуют и общеязыковые тропы, возникшие как авторские, но со временем ставшие привычными, закрепившиеся в языке: «время лечит», «битва за урожай», «военная гроза», «совесть заговорила», «свернуться калачиком», «как две капли воды ».

В них прямое значение слов стирается, а иногда и утрачивается совсем. Их употребление в речи не рождает в нашем представлении художественного образа. Троп может перерасти в речевой штамп, если употребляется слишком часто. Сравните выражения, определяющие ценность ресурсов при помощи переносного значения слова «золото», - «белое золото» (хлопок), «черное золото» (нефть), «мягкое золото» (пушнина) и т.д.

Эпитеты (от греч. epitheton - приложение - слепая любовь, туманная луна) художественно определяют предмет или действие и могут быть выражены полным и кратким прилагательным, существительным и наречием: «Брожу ли я вдоль улиц шумных, вхожу ль в многолюдный храм...» (А.С. Пушкин)

«Она тревожна, как листы, она, как гусли, многострунна...» (А.К. Толстой) «Мороз-воевода дозором обходит владенья свои...» (Н. Некрасов) «Неудержимо, неповторимо все пролетело далече и мимо...» (С. Есенин). Эпитеты классифицируют следующим образом:

1) постоянные (характерны для устного народного творчества) - «добрый
молодец», «красна девица», «зелена трава», «море синее», «лес дремучий»
«мать сыра земля»;

2) изобразительные (наглядно рисуют предметы и действия, дают
возможность увидеть их такими, какими видит их автор) -

«толпа пестрошерстная быстрая кошка» (В. Маяковский), «трава полна прозрачных слез» (А. Блок);

3) эмоциональные (передают чувства, настроение автора) -

«Вечер черные брови насопил...» - «Заметался пожар голубой...», «Неуютная, жидкая лунность...» (С. Есенин), «...и юный град вознесся пышно, горделиво» (А. Пушкин).

Сравнение - это сопоставление (параллелизм) или

противопоставление (отрицательный параллелизм) двух предметов по одному или нескольким общим признакам: «Твой ум глубок, что море. Твой дух высок, что горы»

(В. Брюсов) - «Не ветер бушует над бором, не с гор побежали ручьи - Мороз воевода дозором обходит владенья свои» (Н. Некрасов). Сравнение придает описанию особую наглядность, изобразительность. Этот троп в отличие от других всегда двучленен - в нем называются оба сопоставляемых или противопоставляемых предмета. 2 В сравнении выделяют три необходимо существующих элемента - предмет сравнения, образ сравнения и признак сходства.


1 Данцев Д.Д., Нефедова Н.В. Русский язык и культура речи для технических вузов. - Ростов н /Д: Феникс, 2002. стр. 171

2 Русский язык и культура речи: Учебник / под ред. В.И.Максимова - М.:2000 стр. 67.


Например, в строке М. Лермонтова «Белей, чем горы снеговые, идут на запад облака...» предмет сравнения - облака, образ сравнения - горы снеговые, признак сходства - белизна облаков - Сравнение может быть выражено:

1) сравнительным оборотом с союзами «как», «словно», «будто», «как
будто», «точно», «чем... тем»: «Безумных лет угасшее веселье

Мне тяжело, как смутное похмелье, " Но, как вино - печаль минувших дней В моей душе, чем старе, тем сильней» (А. Пушкин);

2) сравнительной степенью прилагательного или наречия: «страшнее кошки зверя нет»;

3) существительным в творительном падеже: «Змейкой мчится по земле белая поземка...» (С. Маршак);

«Руки милой - пара лебедей - в золоте волос моих ныряют...» (С. Есенин);

«Я на нее вовсю глядел, как смотрят дети...» (В. Высоцкий);

«Мне этот бой не забыть нипочем, смертью пропитан воздух.

А с небосвода бесшумным дождем падали звезды» (В. Высоцкий).

«Звезд этих в небе - как рыбы в прудах...» (В. Высоцкий).

«Как Вечным огнем, сверкает днем вершина изумрудным льдом...» (В.

Высоцкий).

Метафора (от греч. metaphora) означает перенос названия предмета

(действия, качества) на основании сходства, это словосочетание, имеющее семантику скрытого сравнения. Если эпитет ~ не слово в словаре, а слово в речи, то тем более справедливо утверждение: метафора ~ не слово в словаре, а сочетание слов в речи. Можно вколачивать гвоздь в стену. Можно вколачивать мысли в голову ~ возникает метафора, грубоватая, но выразительная.

В метафоре три элемента: информация о том, что сравнивается; информация о том, с чем сравнивается; информация об основании сравнения, т. е. о признаке, общем в сравниваемых предметах (явлениях).

Речевая актуализация семантики метафоры и объясняется необходимостью такого отгадывания. И чем больше усилий требует метафора для того, чтобы сознание превратило скрытое сравнение в открытое, тем выразительнее, очевидно, сама метафора. В отличие от двучленного сравнения, в котором приводится и то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается, метафора содержит только второй компонент. Это и придает образность и

компактность тропу. Метафора - один из наиболее распространенных тропов, так как сходство между предметами и явлениями может быть основано на самых разнообразных чертах: цвет, форма, размер, назначение.

Метафора, может быть, простой, развернутой и лексической (мертвой, стертой, окаменевшей). Простая метафора построена на сближении предметов и явлений по одному какому-либо общему признаку - «заря пылает», «говор волн», «закат жизни».

Развернутая метафора построена на различных ассоциациях по сходству: «Вот охватывает ветер стаи волн объятьем крепким и бросает их с размаха в дикой злобе на утесы, разбивая в пыль и брызги изумрудные громады» (М. Горький).

Лексическая метафора - слово, в котором первоначальный перенос уже не воспринимается - «стальное перо», «стрелка часов», «дверная ручка», «лист бумаги». Близка к метафоре метонимия (от греч. metonymia - переименование) - употребление названия одного предмета вместо названия другого на основании внешней или внутренней связи между ними. Связь может быть

1) между предметом и материалом, из которого предмет сделан: «Янтарь в устах его дымился» (А. Пушкин);

3) между действием и орудием этого действия: «Перо его местью
дышит»

5) между местом и людьми, находящимися на этом месте: «Театр уж полон, ложи блещут» (А. Пушкин).

Разновидностью метонимии является синекдоха (от греч. synekdoche - соподразумевание) - перенос значения с одного на другое по признаку количественного отношения между ними:

1) часть вместо целого: «Все флаги в гости будут к нам» (А. Пушкин); 2) родовое название вместо видового: «Ну, чего ж, садись, светило!» (В. Маяковский);

3) видовое название вместо родового: «Пуще всего береги копейку» (Н. Гоголь);

4) единственное число вместо множественного: «И слышно было до
рассвета, как ликовал француз» (М. Лермонтов);

5) множественное число вместо единственного: «К нему и птица не летит, и
зверь нейдет» (А. Пушкин).

Суть олицетворения состоит в приписывании неодушевленным предметам и отвлеченным понятиям качеств живых существ - «Я свистну, и ко мне послушно, робко вползет окровавленное злодейство, и руку будет мне лизать, и в очи смотреть, в них знак моей, читая воли» (А. Пушкин); «И сердце готово к вершине бежать из груди...» (В. Высоцкий).

Гипербола (от греч. hyperbole - преувеличение) - стилистическая

фигура, состоящая в образном преувеличении - «наметали стог выше тучи», «вино лилось рекой» (И. Крылов), «В сто сорок солнц закат пылал» (В. Маяковский), «Весь мир на ладони...» (В. Высоцкий). Как и другие тропы, гиперболы могут быть авторскими и общеязыковыми. В повседневной речи мы часто используем такие общеязыковые гиперболы - сто раз видел (слышал), «испугаться до смерти», «задушить в объятиях», «танцевать до упаду», «двадцать раз повторить» и т.д.Противоположный гиперболе стилистический прием -литота (от греч. litotes - простота, худоба) - стилистическая фигура, состоящая в подчеркнутом преуменьшении, уничижении, недоговоренности: «мальчик с пальчик», «...Нижетоненькой травиночки надо голову клонить...» (Н. Некрасов).

Литота является разновидностью мейозиса (от греч. meiosis -уменьшение, убывание).

МеЙОЗИС представляет собой троп, заключающийся в преуменьшении

интенсивности свойств (признаков) предметов, явлений, процессов: «ничего себе», «сойдет», «приличный*, «терпимый» (о хорошем), «неважный», «вряд ли пригодный», «оставляющий желать лучшего» (о плохом). В этих случаях мейозис является смягчающим вариантом этически неприемлемого прямого наименования: ср. «старая женщина» - «женщина бальзаковского возраста», «не первой молодости»; «некрасивый мужчина» - «трудно назвать красавцем». Гипербола и литота характеризуют отклонение в ту или иную сторону количественной оценки предмета и в речи могут совмещаться, придавая ей дополнительную выразительность. В шуточной русской песне «Дуня-тонкопряха» поется о том, что «Дунюшка куделюшку три часа пряла, три нитки напряла», и нитки эти «потоньше колена, потолще полена». Кроме авторских существуют и общеязыковые литоты - «кот наплакал», «рукой подать», «не видеть дальше собственного носа».

Перифразой (от греч. periphrasis - от вокруг и говорю) называется

описательное выражение, употребленное вместо того или иного слова («пишущий эти строки» вместо «я»), или троп, состоящий в замене названия лица, предмета или явления описанием их существенных признаков или указанием на их характерные черты («царь зверей - лев», «туманный Альбион» - Англия, «Северная Венеция» - Санкт-Петербург, «солнце русской поэзии» - А. Пушкин).

Аллегория (от греч. allegoria - иносказание) заключается в иносказательном изображение отвлеченного понятия при помощи конкретного, жизненного образа. В литературе аллегории появляются в средние века и своим происхождением обязаны древним обычаям, культурным традициям и фольклору. Главный источник аллегорий - сказки о животных, в которых лиса есть аллегория хитрости, волк - злобы и жадности, баран - глупости, лев - мощи, змея - мудрости и т.д. С древних времен и до нашего времени аллегории чаще всего используются в баснях, притчах, других юмористических и сатирических произведениях. В русской классической литературе аллегориями пользовались М.Е. Салтыков-Щедрин, А.С. Грибоедов, Н.В. Гоголь, И. А. Крылов, В.В. Маяковский.

Ирония (от греч. eironeia - притворство) - троп, заключающийся в употреблении наименования или целого высказывания в косвенном смысле, прямо противоположном прямому, это перенос по контрасту, по полярности. Чаще всего ирония употребляется в высказываниях, содержащих положительную оценку, которую говорящий (пишущий) отвергает. «Отколе, умная, бредешь ты, голова?» - спрашивает герой одной из басен И.А. Крылова у Осла. Ироничной может быть и похвала в форме порицания (см. рассказ А.П. Чехова «Хамелеон», характеристика собаки).

Анафора (от греч. anaphora -ana вновь + phoros несущий) -единоначатие, повторение звуков, морфем, слов, словосочетаний, ритмических и речевых конструкций в начале параллельных синтаксических периодов или стихотворных строк.

Грозой снесенные мосты,

Гроба с размытого кладбища (А.С. Пушкин) (повторение звуков) ...Черноглазую девицу, Черногривого коня! (М.Ю. Лермонтов) (повторение морфем)

Не напрасно дули ветры,

Не напрасно шла гроза. (С.А. Есенин) (повторение слов)

Клянусь четой и нечетой,

Клянусь мечом и правой битвой. (А.С. Пушкин)


Заключение

В заключение данной работы хотелось бы отметить, то, что выразительные средства, стилистические фигуры, делающие нашу речь выразительной, разнообразны, и знать их весьма полезно. Слово, речь - показатель общей культуры человека, его интеллекта, его речевой культуры. Вот почему овладение культурой речи, ее совершенствование особенно в настоящее время так необходимо нынешнему поколению. Каждый, из нас обязан взращивать в себе уважительное, трепетное и бережное отношение к родному языку, и каждый, из нас должен считать своим долгом вносить свою лепту в сохранение русской нации, языка, культуры.

Список использованной литературы

1. Головин И.Б. Основы культуры речи. Санкт - Петербург: Слово, 1983.

2. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика. М.: Знание, 1987.

3. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б. Секреты стилистики: правила хорошей речи М.: Знание, 1991.

4. Фармина Л.Г. Учимся говорить правильно. М.: Мир, 1992.

5. Данцев Д.Д., Нефедова Н.В. Русский язык и культура речи для технических вузов. - Ростов н /Д: Феникс, 2002.

6. Русский язык и культура речи: Учебник / под ред. В.И.Максимова- М.: Гардарики,2000г.


Репетиторство

Нужна помощь по изучению какой-либы темы?

Наши специалисты проконсультируют или окажут репетиторские услуги по интересующей вас тематике.
Отправь заявку с указанием темы прямо сейчас, чтобы узнать о возможности получения консультации.

Сравнение - это сопоставление одного предмета или явления с другим по какому-либо признаку, основанное на их сходстве. Сравнение может быть выражено:

При помощи использования союзов (как, словно, точно, будто, как будто, подобно, чем):

Я в умиленье, молча, нежно Любуюсь вами, как дитя! (A.C.

Пушкин);

Формой творительного падежа: И сеть, ложась на песок тонкой сквозной тенью, шевелится, непрерывно растет новыми кольцами (A.C. Се­рафимович);

С помощью слов типа похожий, подобный: Бога­тые не похожи на нас с вами (Э. Хемингуэй);

С помощью отрицания:

Не такой уж горький я пропойца, Чтоб, тебя не видя, умереть. (С.А. Есенин);

Сравнительной степенью прилагательного или на­речия:

Опрятней модного паркета Блистает речка, льдом одета. .(А.С. Пушкин)

Метафора - это перенос названия (свойств) одного предмета на другой по принципу их сходства в каком-либо отношении или по контрасту,. Это так называемое скрытое (или сокращенное) сравнение, в котором союзы как, как будто, словно... отсутствуют. Например: пыш­ное золото осеннего леса (К.Г. Паустовский).

Разновидностями метафоры являются олицетворе­ние и овеществление.

Олицетворение - - это -изображение неодушевлен­ных предметов, при котором они наделяются свойства­ми, чертами живых существ. Например: И костер, дро­жа и колеблясь отсветом, беспокойно взглядывал крас­ными очами на выступавший на секунду из темноты обрыв (A.C. Серафимович).

Овеществление - это уподобление живых существ неодушевленным предметам. Например: Передние ряды задерживались, задние становились все гуще, и теку­чая людская река останавливалась, как в молчании останавливаются шумные воды, прегражденные в рус­ле своем (A.C. Серафимович).

Метонимия - это перенос названия с одного пред­мета на другой на основе ассоциативной смежности этих предметов. Например: Вся гимназия бьется в истерически судорожных рыданиях (A.C. Серафимо­вич).

Синекдоха (разновидность метонимии) - это спо­собность слова называть и целое через его часть, и часть чего-либо через целое. Например: Мелькали черные ко­зырьки, сапоги бутылкой, пиджаки, черные пальто (A.C. Серафимович).

Эпитет - это художественное определение, подчер­кивающее какой-либо признак (свойство) предмета или явления, являющееся в предложение определением или обстоятельством. Эпитет может быть выражен:

Прилагательным:

Капустная синяя свежесть. И красные клены вдали. Последняя кроткая нежность Притихшей осенней земли.

(А. Жигулин);

Существительным: Тучки небесные, вечные странники (М.Ю. Лермонтов);

Наречием: И сладостно шумят полуденные вол­ны (A.C. Пушкин).

Гипербола - это средство художественного изо­бражения, основанное на чрезмерном преувеличении свойств предмета или явления. Например: Тротуарные вихри мчали самих преследователей так сильно, что они иной раз перегоняли свои головные уборы и при­ходили в себя только приткнувшись к ногам бронзовой фигуры екатерининского вельможи, стоявшего среди площади (ИЛ. Ильф, Е.П. Петров).

Литота - это художественный прием, основанный на преуменьшении каких-либо свойств предмета или яв­ления. Например: Долго сидят крохотные игрушечные люди под белыми горами у самой воды, а у деда шеве­лятся сердито брови, шершавые усы (A.C. Серафимович).

Аллегория - это иносказательное выражение абст­рактного понятия или явления через конкретный образ. Например:

Ты скажешь: ветреная Геба, Кормя Зевесова орла, Громкокипящий кубок с неба, Смеясь, на землю пролила.

(Ф. И. Тютчев)

Ирония - это иносказание, выражающее насмешку, когда слово или высказывание в контексте речи приоб­ретает значение, прямо противоположное буквальному или ставящее его под сомнение. Например:

«Ты все пела? это дело:

Так поди же, попляши!» (И.А. Крылов)

Оксюморон - это парадоксальное словосочетание, в котором предмету или явлению приписываются противо­речивые (взаимоисключающие) свойства. Например: Дид­ро был прав, когда говорил, что искусство заключается в том, чтобы найти необыкновенное в обыкновенном и обыкновенное в необыкновенном (К.Г. Паустовский).

Перифраз - это замена слова иносказательным опи­сательным выражением. Например: Прямой долг обязывал нас войти в это устрашающее горнило Азии (так автор назвал дымящийся залив Кара-Бугаз) (К.Г.

Паус­товский).

Антитеза - противопоставление образов, понятий, t свойств предметов или явлений, в основе которого лежит использование антонимов. Например:

Я все имел, лишился вдруг всего; Лишь начал сон... исчезло сновиденье! (Е. Баратынский)

Повтор - это неоднократное употребление одних f и тех же слов и выражений. Например: Мой друг, \ мой нежный друг... люблю... твоя... твоя!.. (A.C. Пуш- E кин).

Разновидностями повтора являются анафора и эпи-1 фора.

Анафора (единоначатие) - это повторение началь- I ных слов в смежных строках, строфах, фразах. Напри-1 мер:

Ты полон весь мечтою необъятной, Ты полон весь таинственной тоской. (Е. Баратынский)

Эпифора - это повторение конечных слов в смеж- i ных строках, строфах, фразах. Например:

Земного счастья мы не ценим, Людей привыкли мы ценить; Себе мы оба не изменим, А нам не могут изменить.

(М.Ю. Лермонтов)

Градация - - это особая группировка однородных [ членов предложения с постепенным нарастанием (или | убыванием) смысловой и эмоциональной значимости. I Например:

И для него воскресли вновь И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь. (A.C. Пушкин)

Параллелизм - это повтор типа смежных предло­жений или словосочетаний, при котором совпадает, хотя бы частично, и порядок следования слов. Например:

Без вас мне скучно, - я зеваю; При вас мне грустно, - я терплю... (A.C. Пушкин)

Инверсия - это нарушение общепринятого порядка слов в предложении, перестановка частей фразы. Например:

Там некогда в горах, сердечной думы полный, Над морем я влачил задумчивую лень... (A.C. Пушкин)

Эллипсис - - это пропуск отдельных слов (обычно легко восстанавливаемых в контексте) для придания фразе дополнительного динамизма. Например: Реже и реже перевозил Афиногеныч богомольцев. По целым не­делям - никого (A.C. Серафимович).

Парцелляция - художественный прием, при кото­ром предложение интонационно делится на отдельные отрезки, графически выделенные как самостоятельные предложения. Например: Они даже не взглянули на приведенного, одного из тысяч здесь перебывавших. Обыскали. Произвели измерения. Записали приметы (A.C. Серафимович).

Риторический вопрос (обращение, восклицание) -это вопрос (обращение, восклицание), не требующий ответа. Его функция - привлечение внимания, усиле­ние впечатления. Например: Что в имени тебе моем? (A.C. Пушкин)

Бессоюзие - намеренный пропуск союзов для при­дания речи динамичности. Например:

Приманивать изысканным ^убором, Игрою глаз, блестящим разговором... (Е. Баратынский)

Многосоюзие - это сознательное повторение союзов с целью замедлить речь вынужденными паузами. При этом подчеркивается смысловая значимость каждого выделенного союзом слова. Например:

И назовет меня всяк сущий в ней язык,

И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой

Тунгус, и друг степей калмык. (А. С. Пушкин)

В качестве средств, усиливающих выразительность речи также используются фразеологизмы, синонимы и антонимы.

Фразеологическая единица, или фразеологизм -

это устойчивое сочетание слов, которое функционирует: в речи как неделимое с точки зрения значения и состава выражение: лежать на печи, биться как рыба об лед, [ ни днем ни ночью.

Синонимы - это слова одной и той же части речи, ; близкие по смыслу. Виды синонимов:

Общеязыковые: смелый - храбрый;

Контекстуальные:

Услышишь суд глупца и смех толпы холодной: Но ты останься тверд, спокоен и угрюм. (A.C. Пушкин)

Антонимы - это слова одной и той же части речи, I имеющие противоположное значение. Виды антонимов:

Общеязыковые: добрый - злой;

Контекстуальные:

Тебе я место уступаю: Мне время тлеть, тебе цвести. (A.C. Пушкин)

Как известно, значение слова точнее всего определя- I ется в контексте речи. Это позволяет, в частности, оп­ределять значение многозначных слов, а также разгра- I ничивать омонимы (слова одной и той же части речи, i совпадающие по звучанию или написанию, но имеющие \ разные лексические значения: вкусный плод - надеж­ный плот, брак в работе - счастливый брак).

Агентство по управлению государственными учреждениями Пермского края

КГАОУ СПО «Пермский торгово – технологический колледж»

Выразительные средства языка

Учебное пособие по дисциплине

«Русский язык и культура речи»

Пермь-2014

Рассмотрено

на заседании ПЦК ОД

ОДОБРЕНО научно – методическим

советом КГАОУ ПТТК

Председатель ПЦК ОД

Зам. директора по НМР

Ведерникова Н.А.

Ефремова Е.А.

Учебное пособие «Выразительные средства речи» предназначено для студентов, обучающихся по специальностям «Коммерция», «Менеджмент» и «Технология продукции общественного питания». В пособии представлен теоретический материал, предусмотренный программой по дисциплине «Русский язык и культура речи» (раздел «Коммуникативные качества речи»).

Составитель: Ведерникова Н.А. преподаватель высшей категории

дисциплины «Русский язык и культуры

Пояснительная записка

Введение

1. тропы

2. синтаксические фигуры

3 . фонетические фигуры

Список литературы

Приложение

Пояснительная записка

Учебное пособие разработано в соответствии с государственным стандартом для средних специальных заведений, предназначено для студентов, обучающихся по специальности «Коммерция», «Менеджмент» и «Технология общественного питания» и представляет собой теоретический материал, предусмотренный программой по дисциплине «Русский язык и культура речи». В пособии рассмотрен коммуникативный аспект культуры речи.

Цель пособия помочь студентам овладеть выразительными средствами языка, которые необходимы для улучшения качества речи, а также при подготовке к Интернет - экзамену.

Выразительные средства языка усваиваются как в практической речевой деятельности, так и в специальном, целенаправленном обучении и самообучении. Данное учебное пособие является дополнительным учебным материалом как при самостоятельном изучении темы «Выразительные средства языка », так и при подготовке к практическому занятию по данной теме. Цели пособия нашли отражение в его структуре и содержании. Теоретический материал дан по следующему плану: определение выразительного средства, его виды и функции в речи. Во введении дается понятие выразительности речи и классификация изобразительно – выразительных средств. В первой главе дана характеристика тропов, во второй – синтаксических фигур, в третей - звуковых средств выразительностиТеоретические сведения сочетаются с дидактическим материалом (заданиями, упражнениями):после каждой главы имеются вопросы для самопроверки, а в четвертой главе пособияданы материалы для практического занятия и для самостоятельной работы по данной теме. Пособие сопровождается презентациями, выполненными студентами группы 1М9-3 в качестве самостоятельной работы по данной теме.

Введение

С точки зрения речевого воздействия имеет значение не только подбор аргументов, но и их языковое выражение. Это очень хорошо понимали античные риторы, создавшие теории о качествах речи, о соединениях слов, а также о риторических тропах и фигурах. Ключевыми понятиями для языкового выражения сегодня признаются понятия изобразительности и выразительности. Изобразительностью называется такое качество речи, которое делает ее наглядной, то есть задействует не только понятийную, но и образную информацию (зрительную, слуховую). Изобразительная речь быстрее воспринимается, находит более глубокий эмоциональный отклик, теснее связана с оценочностью (что хорошо, что плохо) и лучше сохраняется в памяти. Выразительностью называется такое качество речи, благодаря которому к ней легко привлекается внимание слушателя и благодаря которому оно фиксируется на ней (плохо отвлекается от нее). Выразительная речь способна "удержаться на плаву" в потоке информации. Кроме того, выразительные компоненты внутри сообщения способны выделить в нем главное и тем облегчить восприятие всего сообщения.

Язык располагает специальными средствами усиления изобразительности и выразительности. Это словесные фигуры и фигуры мысли, которые в свою очередь делятся на тропы и синтаксические фигуры

Тропы (от греч. tropos ) - это переносы наименования, использование слов, их сочетаний и предложений для наименования иного предмета в данной речевой ситуации в целях достижения большей художественной выразительности. Тропы придают речи эмоциональность, наглядность, привлекательность, делают ее нестандартной. Основные виды тропов: метафора, метонимия, синекдоха, эпитет, сравнение, гипербола, литота, олицетворение, перифраза, аллегория, ирония.

Синтаксические фигуры речи образуются путем особого стилистически значимого построения словосочетания, предложения или группы предложений в тексте. В синтаксических фигурах речи главную роль играет синтаксическая форма, хотя характер стилистического эффекта в значительной мере зависит от смыслового наполнения. Используются для оживления речи и усиления ее воздействия на адресата.

Выделяются три группы фигур:

1)фигуры, основанные на соотношении значений слов (антитеза, градация, инверсия, эллипсис, оксюморон);

2) фигуры, основанные на повторе одинаковых элементов (анафора, эпифора, параллелизм, стык, бессоюзие, многосоюзие, парцелляция);

3) фигуры, основанные на выражение риторической адресованности к читателю или слушателю (риторическое обращение, риторический вопрос).
По количественному составу синтаксических конструкций различаются фигуры убавления и фигуры добавления.

    тропы

МЕТАФОРА – вид тропа, употребление слова в переносном значении; слово или словосочетание, характеризующее данное явление путем перенесения на него признаков, присущих другому явлению (в силу того или иного сходства сближаемых явлений), которое как образ его замещает. Своеобразие метафоры как вида тропа в том, что она представляет собой сравнение, члены которого настолько слились, что первый член (то, что сравнивалось) вытеснен и полностью замещен вторым (то, с чем сравнивалось),

Например, в предложении: Смирились вы, моей весны высокопарные мечтанья; слово весна метафорически употреблено в значении «юность».

Виды метафор

I Авторские или индивидуально-стилистические метафоры - это, как правило, свежие, оригинальные метафоры. Их нет в словарях. Они создаются поэтами, писателями. В таких художественных метафорах часто сближаются самые отдалённые понятия, что делает метафору неожиданной, яркой, запоминающейся.

Примеры: 1 - глупая вобла воображения. (В.Маяковский);

2 - стекло стрекоз сновало по щекам . (Б.Пастернак);

3 - приливы и отливы рук . (О. Мандельштам);

4 - костёр рябины красной (С.Есенин);

5 - волос золотое озеро . (С.Есенин).

II Стёртые метафоры – это названия, которые уже не воспринимаются как переносные значения. Это окаменевшие, мёртвые, сухие метафоры. Хотя они и образовались на основе переноса значений, теперь это прямые названия вещей, явлений, действий. Примеры:

    - ножка стула;

    - лист бумаги;

    - железнодорожная ветка;

    - стрелка часов;

    - глазное яблоко.

III Метафора-формула – это метафора, чей образный характер ясно ощущается. Это именно переносные значения, а не прямые, не официальные. Они не отличаются особой свежестью, оригинальностью. Это общее достояние всех говорящих по-русски, образный фонд языка. Фактически эти метафоры стали постоянной принадлежностью соответствующих слов и описываются в толковых словарях, как их переносные значения.

С точки зрения, что будет сравниваться, перенос значения бывает разным:

    Самый простой случай – перенос наименования с одного предмета на другой.

Примеры:

    Каша – это всегда полужидкая масса. И этот признак переносится на то, что напоминает кашу. Поэтому можно сказать: снежная каша, бетонная каша.

    Корыто отдалённо похоже на судно, лодку, поэтому говорят (о плохом судёнышке): Утонешь на этом корыте.

Другой тип переноса – использование названия животного для характеристики человека. Этот тип переноса широко распространён и обычно содержит отрицательную характеристику.

Примеры:

    Бараном обычно называют бестолкового человека;

    Щенком – молодого, неопытного человека;

    Ишак – упрямый.

    Третий тип переноса – использование признака неодушевлённого предмета для оценки человека, его психических и нравственных качеств.

Примеры:

    Каланча – это высокая наблюдательная башня над зданием пожарной команды. Она была самым высоким сооружением в старых русских городах. И издавна на Руси очень высокого человека называют каланчой .

    Кукла – это пустая, бездушная женщина.

    Кремень – человек сильной воли, твёрдого характера .

Следующий тип переноса заключается в том, чтобы передать признаки с одного явления на другой.

Примеры:

    Заря. Прямое значение – «яркое освещение горизонта перед восходом или после заката солнца». Переносное значение – «начало, зарождение чего-нибудь радостного»: на заре туманной юности, заря жизни, заря свободы.

    Море. Прямое значение – «часть океана – большое водное пространство с горько-солёной водой». Переносное значение – «большое количество чего-либо, кого-либо»: море людей, море цветов, море хлебов.

IV Развёрнутые метафоры - это метафоры, последовательно осуществляемые на протяжении большого фрагмента сообщения или всего сообщения в целом.

Примеры:

1 - Книжный голод не проходит: продукты с книжного рынка всё чаще оказываются несвежими - их приходится выбрасывать, даже не попробовав.

2 - Вот охватывает ветер стаи волн объятьемкрепким и бросает их с размаха в дикой злобе на утёсы, разбивая в пыль и брызги изумрудные громады.

V Реализованные метафоры – это метафоры, предполагающие оперирование метафорическим выражением без учёта его фигурального характера, то есть так, как если бы метафора имела прямое значение. Результат реализации метафоры часто бывает комическим.

Пример: Я вышел из себя и вошёл в автобус .

Функции метафоры

Метафоры придают речи выразительность, помогает донести до слушателей не просто сухие факты, но и чувства, эмоции.

Когда мы используем слова прямого значения, бывают такие ситуации, что мы пропускаем смысл слов и сами слова мимо своего сознания.

Метафоры привлекают наше внимание, и мы «слышим» слова.

В конце концов, метафоры нам нужны для души, для защиты нашей духовности от налёта и мусора суровой реальности.

Метонимия

Метонимия – (греч. «переименование»), это троп, состоящий в том, что вместо названия одного предмета дается название другого, также означает употребление слова во вторичном значении, связанном с первичным по принципу смежности. При этом понятие смежности понимают не просто как соединение, а как тесно связанные друг с другом предметы или явления. Связь может быть :

между предметом и материалом, из которого предмет сделан: «Янтарь в устах его дымится» (А. Пушкин)

между содержанием и содержащим:

«Ну, скушай же ещё тарелочку, мой милый» (Н. Крылов)

    между действием и орудием этого действия: «Перо его местию дышит» (А. Толстой)

«Из рук моих ветхий Данте выпадает» (А. Пушкин)

5. между местом и людьми, находящимися на этом месте:
«Театр уж полон, ложи блещут» (А. Пушкин)

«А в двери – бушлаты, шинели, тулупы» (В.Маяковский)- В данном примере социальная принадлежность людей обозначается с помощью названий одежды, типичной для разных социальных групп.

Примером метонимии является употребление слов аудитория, класс, школа дом для обозначения людей: «Аудитория молчала »

Довольно часто в метонимическом значении используются географические наименования. Например, названия столиц употребляется в значении «правительство страны»- « Париж волнуется»

Виды метонимии

1. Уподобление внешнего выражения внутреннему состоянию («сидеть, сложа руки».;

2.Метонимия места, употребление того, что где-либо помещается с тем, что его вмещает («аудитория ведет себя хорошо»).

Функции метонимии

Используется в целях выделения разных сторон или функций объекта, а также идентификации объекта через указание на характерную для него деталь, отличительный признак.

Способствует речевой экономии, сокращению языкового выражения мысли.

Является одним из способов образования новых значений слов в языке.

Служит источником образности.

Метонимические эпитеты выступают средством психологической характеристикой. (Иль взор унылый не найдет знакомых лиц на сцене скучной)

Синекдоха

Синекдоха (греч. synekdoche буквально - соперенимание, соотнесение) - троп, основанный на переносе наименования по принципу смежности с меньшего на большее (части на целое, вида на род, элемента на множество) и наоборот.

Примеры:

« Все флаги в гости будут к нам »(А.С.Пушкин). Слово флаги (часть) обозначает здесь «государство» (целое)

«Музыка уж греметь устала»- имеются ввиду утомлённые музыканты. «Поэт, задумчивый мечтатель, убит приятельской рукой!»,

«... резвясь, решился вновь нести к ногам девицы пленной усы, покорность и любовь».

Виды синекдохи

По доминирующему в тропе направлению переноса выделяются две основные разновидности синекдохи: обобщающая и конкретизирующая (сужающая).

1. Обобщающая синекдоха - обозначаемое явление предстаёт как совокупность однородных составляющих. Происходит «расширение» значения слова, придающее речи в целом более абстрактный, обобщённый характер. Как выразительный приём такая синекдоха широко используется не только в художественной литературе, но также в публицистике и разговорной речи. Ср.: «... им (рабочим) нравилась надежда на прочный и обильный машинный хлеб, им надоел голод с капризным нервным мужиком» (Платонов); Главным в коллективе стал рабочий; Ну и студент пошёл:

Называется единственное число вместо множественного:

И слышно было до рассвета,

Как ликовал француз.

(М. Лермонтов)

Употребляется определённое большое число вместо
неопределённого множества:

Ослы! Сто раз вам надо повторять? Принять его, позвать, просить, сказать, что дома!

(А. Грибоедов)

2. Конкретизирующая (сужающая) связана с семантической конкретизацией, которая сопровождает замену - меньшее вместо большего: «Все флаги в гости будут к нам* (в значении «корабли»; Пушкин); *Режет серп тяжёлые колосья, как под горло режут лебедей» (Есенин):

Упоминается часть вместо целого:

Скажите: скоро ль нам Варшава (т.е. Польша) Предпишет гордый свой закон?

(А.С. Пушкин)

- называется целое вместо части:

Не надо приурочивать к тому,

Что вся земля от холода гудела,

Что все костры замглилися в дыму,

Когда его охладевало тело.

(Н. Асеев)

Обозначение целого осуществляется через название детали, которая т. о. выдвигается на первый план.

В разговорной речи распространены синекдохи, получившие общеязыковой характер (умного человека называют голова , талантливого мастера - золотые руки и т.д.).

Функции синекдохи

Способствует экономии речевого выраже­ния.

Служит средством выразительности.

Особый статус приобретает синекдоха в пословицах и поговорках, выступая одновременно как факт языка и приём народной словесности: веселая голова живёт спустя рукава; сытое брюхо к ученью глухо и др..

Синекдоха лежит в основе некоторых устойчивых оборотов: голодные рты, крыша над головой, золотые руки, официальные лица, дурная голова.

В книжных стилях, в особенности в публицистическом, часто встречаются синекдохи: 302 миллиона долларов «утонуло» в Тихом океане, когда раскаленные обломки межпланетной станции «Марс-96» на огромной скорости вонзились в воду, не задев, к счастью, ожидавшую неприятных сюрпризов Австралию. Стыдно: старики наши голодают, не получая по 2-3 месяца пенсии, а тут такие деньжищи отправили на дно морское...

(В. Голованов. Во что обходятся «космические амбиции» // АиФ. - 1996.).

Эпитет

Эпитет – это образное, художественное определение слова, определяющее предмет или действие и подчеркивающее в них какое-либо характерное свойство, качество.

Например: слепая любовь, дремучее невежество, леденящая вежливость.

Виды эпитетов

1. Общеязыковые эпитеты, которые постоянно употребляются в литературном языке, имеет устойчивые связи с определенным словом, утратили образность: трескучий мороз, тихий вечер, быстрый бег.

2.Постоянные эпитеты - характерное явление устной народной поэзии, фольклора. Они являются как бы застывшей характеристикой, свойством того или иного предмета. Например: красная девица, чистое поле,буйная головушка.

3.Индивидуально- авторские (созданы авторами, отличаются оригинальностью, образностью, неожиданностью сопоставляемых смысловых планов: мармеладное настроение (А.Чехов), чурбанное равнодушие (Д.Писарев),любопытно-вдумчивая нежность (Н.Гумилев)

Функции эпитетов

Это сильное и яркое выразительное средство. В отличие от обычного определения эпитет имеет переносное значение, что сближает его с метафорой.

Эпитет позволяет экономно и выразительно, ярко охарактеризовать предмет, подчеркнуть то или иное его свойство.

Эпитет обогащает содержание высказывание.

Сравнение

Сравнение - вид тропа, в котором одно явление или понятие проясняется путем сопоставления его с другим явлением. Сравнение может быть отнесено к первичным видам тропа, так как при перенесении значения с одного явления на другое сами эти явления не образуют нового понятия, а сохраняются как самостоятельные.

Н апример: «Как выжженная палами степь, черна опала жизнь Григория» (М. Шолохов). Представление о черноте и мрачности степи и вызывает у читателя то тоскливо-тягостное ощущение, которое соответствует состоянию Григория. Налицо перенесение одного из значений понятия - «выжженная степь» на другое - внутренние состояние персонажа.

Нахмуренное, с прозеленью, небо,

Во мне, как декорации, дома,

Асфальт и воздух пахнет мокрым снегом, И веет мокрым холодом зима. (Н.Рубцов)

В любом сравнении можно выделить предмет сравнения, образ сравнения и признак сходства. Например, в пушкинском описании «Под голубыми небесами великолепными коврами , блестя на солнце, снег лежит предмет сравнения - снежный покров, образ сравнения - ковер, признак сходства - закрывает землю. На этих трех элементах построено сравнение: снег ковром лежит на земле.

И в то же время сравнение представляет собой простейшую форму образной речи. Почти всякое образное выражение можно свести к сравнению. Например: золото листьев (метафора) -листья желтые , как золото; дремлет какмыш (олицетворение) - камыш недвижим, как будто он дремлет и т. д.

Виды сравнения

1.Сравнения могут быть различны по своей структуре. Чаще всего они выступают в форме сравнительного оборота и присоединяются с помощью союзов как, точно, словно, будто, как будто. Например, у В. Маяковского: ...Берет, как бомбу, берет, как ежа, как бритву обоюдоострую ...

2.Эти же подчинительные союзы могут присоединять и придаточные сравнительные предложения: Спина его ссутулилась круто, словно за шиворот сунули подушку (К. Федин).

3.Часто встречается форма сравнения, выраженного существительными в творительном падеже: Я волком бы выгрыз бюрократизм (В.Маяковский). Еще пример: Змейкой мчится по земле белая поземка (С. Маршак).

К этим сравнениям близки и такие, которые выступают в форме сравнительной степени прилагательных, наречий: Из мрака куст ползет, мохнатей медвежонка (В. Луговской).

4.Есть сравнения, которые вводятся словами похож:, напоминает: Кленовый лист напоминает нам янтарь (Н. Заболоцкий); ...Я уснул в горах... в громадном заглохшем саду, похожем на девственный лес (К. Паустовский).

5.Сравнение может выступать даже в форме вопросительного предложения. Например, А. С. Пушкин в поэме «Медный всадник» обращается к Петру I : О мощный властелин судьбы! Не так ли ты над самой бездной на высоте, уздой железной Россию поднял на дыбы?

6. Известны отрицательные сравнения, в которых один предмет противопоставляется другому: Не ветер бушует над бором, не с гор побежали ручьи, Мороз-воевода дозором обходит владенья свои (Н. А. Некрасов).

7. Неопределенное сравнение, в котором дается высшая оценка описываемого, не получающая, однако, конкретного образного выражения. Вот когда и пишут: ни в сказке сказать, ни пером описать... Например, у А. Твардовского: Не расскажешь, не опишешь , что за жизнь, когда в бою за чужим, огнем услышишь артиллерию свою.

8. Сравнения на сопоставление предметов на основании сходства их функций назначения: План необходим, но он не должен тяготеть над произведением, как чертеж, не подлежащий изменению.

Однако в отличие от других тропов сравнение всегда двучленно: в нем называются оба сопоставляемых предмета или явления, качества, действия. А вот как интересно определяет сравнение К. Паустовский в повести «Золотая роза»:

Сравнение вносит иногда удивительную ясность в самые сложные вещи. Астронома Джинса спросили однажды, каков возраст нашей Земли.

-Представьте себе,- ответил Джине, - исполинскую гору, хотя бы Эльбрус на Кавказе. И вообразите единственного маленького воробья, который беспечно скачет и клюет эту гору. Так вот, этому воробью, чтобы склевать до основания Эльбрус, понадобится примерно столько же времени, сколько существует Земля.

Функции сравнения

Сравнения считают одним из самых сильных средств изобразительности.

Многие сравнения входят в наше сознание с раннего детства. Помните «Мойдодыра» К. И. Чуковского, где подушка, как лягушка, ускакала от грязнули? Или «Федорино горе»? Там как черная железная нога, побежала, поскакала кочерга. Какую наглядность придают речи эти тропы!

Сравнения нередко выполняют в речи разъяснительную функцию, что значительно расширяет рамки их применения.

Сравнение способствует образному описанию самых разных предметов, их признаков, качеств, действий.

Очень часто сравнения уточняют цвет, например: Глаза, как небо, голубые; Листья желтые, как золотые; На заре туман кудлатый, спутав дымы и дымки в берегах сползал куда-то, как река поверх реки (А. Твардовский)

Этот троп может быть использован в различных стилях речи:

а) к сравнениям обращаются не только художники слова, но и ученые. Вот, например, как с помощью сравнения описывается устройство кристалла в одной из научно-популярных книг: «Как же устроен кристалл? Идеально упорядочению, как забор, как пчелиные соты, как кирпичная кладка... Кристалл - символ идеального порядка. Так же, как газ - символ хаоса».

б) самое широкое применение получает сравнение в художественной литературе, где оно выступает как сильное образное средство речи.

Сравнение может помогать образному изображению самых различных предметов, качеств, действий: очень часто сравнение дает очень точно описание цвета, например: густое, как синька , море; запах: запах рассола, острый, как нашатырь ; формы: ветла, усыпанная серебряными барашками -мягкими на ощупь и теплыми, похожими на птенцов крошечной птицы . --- --Сравнения могут уточнять характер действия: Мягкий грибной дождь сонно сыплется из низких туч... Он не звенит, а шепчет что-то свое, усыпительное, и чуть заметно возится в кустах, будто трогает мягкой лапкой то один лист, то другой. Все эти сравнения создал большой мастер художественного слова К. Паустовский, горячо любивший русскую природу.

Художественная сила сравнений как выразительного средства речи находится в прямой зависимости от их неожиданности, новизны. Так наше воображение не поразит сравнение румянца с розой, глаз с голубым небом, седых волос со снегом. Но яркий образ создают такие, например, сравнения: Был он рыжий, как из рыжиков рагу, рыжий, словно апельсины на снегу... Стали волосы смертельной белизны (Р. Рождественский). В таких сравнениях особенно ярко отражается присущее только автору восприятие действительности, поэтому сравнения в значительной мере определяют особенности слога писателя.

Гипербола

Гипербола (от греч. hyperbole - преувеличение) - прием выразительности, э именно чрезмерное преувеличение свойств предмета речи (размеров, возможностей, значения, интенсивности проявления) с целью произвести сильное эмоциональное впечатление.

Примеры: «В сто сорок солнц закат пылал » (В. Маяковский)

Убийственная новость, помирать со смеху, тысяча извинений, подарков - вагон и маленькая тележка, задушить в объятиях, пропасть дел, ждать целую вечность, тысячу раз тебе говорил, напугал до смерти, в доме кошмарный беспорядок, наметали стог выше тучи, вино лилось рекой, весь мир, как на ладони, танцевать до упаду, широкая, как море, магистраль, двадцать раз повторить.

Гиперболахарактерна для народного творчества: сказок, загадок, пословиц. Она широко используется в речи, в художественных произведениях и публицистике.

Виды гиперболы

Различают общеязыковые и индивидуально-авторские: Гипербола - семантическое явление, собственно единообразного оформления она не имеет и поэтому может наслаиваться на другие тропы, образуя троп с гиперболическим значением. Развернутая гипербола выражается пространным высказыванием и охватывает весь текст.

а) «От Урала до Дуная,/До большой реки,/

Колыхаясь, шли полки» М. Лермонтов

б) «Его добрый конь да богатырски

С горы на гору стал перескакивать,

С холмы на холму перемахивать.

Мелки реченьки, озерка промеж ног с пущал:

Былина «Илья Муромец и Соловей-Разбойник»

в) «Редкая птица долетит до середины Днепра» Н. Гоголь
2.Общеязыковая гипербола:

а) убийственная новость;

б) помирать со смеху;

в) задушить в объятиях;

г) пропасть дел;

д) ждать целую вечность .

Функции гиперболы

Явление действительности предстает за счет гиперболы грандиозным, исключительным, нередко невероятным.

Гиперболаявляется необходимым художественным приемом в жанре оды, используется в хвалебных речах... тостах.

Литота

Литота (litotes - простота, худоба) – намеренное, художественное преуменьшение тех или иных свойств изображаемого предмета.

Например:

1.В больших сапогах, в полушубке овчинном,
В больших рукавицах… а сам с НОГОТОК!

2.Ни пуха ни пера; кот наплакал; рукой подать; не видеть дальше собственного носа.

Функции гиперболы и литоты

Эмоциональное воздействие на читателя.

Придание речи выразительности.

Усиление художественного впечатления.

Создание каких-либо ярких необычных, фантастических образов.

Источник юмора, средство насмешки.

Олицетворение

Олицетворение – это троп, состоящий в перенесении свойств человека на неодушевленные предметы и отвлеченные понятия. Воплощение какой-либо стихийной силы, явления природы в образе живого существа. Воплощение идеи, понятия, характера, свойства в человеческой личности. А также под олицетворением понимают процесс действия по значению глагола: олицетворить, олицетворять.

Примеры:

    Изображение у греков и римлян счастья в виде капризной богини-

фортуны.

    «Вылетит птица – моя тоска,

Сядет на ветку и станет петь»

(А.Ахматова)

Функции олицетворения

Создание эмоционально-выразительных образов.

Олицетворение (или персонификация) дает представление о каком-либо понятии или явлении путем изображения его в виде живого лица, наделенного свойствами данного понятия.

Олицетворение позволяет ярче и рельефнее обрисовывать природу.

Гордые молчаливые горы, волнующиеся или спокойные моря, задумчивые леса – это не природа сама по себе, но природа, воспринятая человеком.

Весьма часто олицетворение применяется при изображении природы, которая наделяется теми или иными человеческими чертами, «оживляется»: «море смеялось» (Горький)

Описание наводнения в «Медном всаднике» Пушкина: «...Нева всю ночь рвалася к морю против бури, не одолев их буйной дури... и спорить стало ей не в мочь... Погода пуще свирепела, Нева вздувалась и ревела... и вдруг, как зверь остервенясь, на город кинулась... Осада! Приступ! злые волны, как воры, лезут в окна» и т. д.

Перифраз

Перифраз (от греческого пери - «вокруг», фраза – «говорю») -описательное выражение, употребленное вместо того или иного слова.

Примеры:

Люди в белых халатах - о врачах,

добытчики черного золота - о шахтерах,

покорители горных вершин - об альпинистах,

работники прилавка - о продавцах.

Виды перифраза

1.Общеязыковые перифразы обычно получают устойчивый характер. Например, город на Неве, Страна голубых озер, зеленый друг и т.д.

3.В стилистическом отношении важно разграничить:

а) образные перифразы, то есть такие, в основе которых лежит употребление слов в переносном значении: Унылая пора!очей очарованье! Приятна мне твоя прощальная краса - люблю я пышное природы увяданье ...

(А.С Пушкин). Здесь перифразы, заменяющие слово осень, образно характеризуют это время года.

б) необразные, представляющие собой переименования предметов, качеств, действий. «Солнце русской поэзии» (о Пушкине)

Функции перифраза

Образные перифразы выполняют в речи эстетическую функцию, их отличает яркая эмоционально-экспрессивная окраска.

Например, Унылая пора! Очей очарованье! Приятна мне твоя прощальная краса – люблю я пышное природы увяданье…(А.С. Пушкин)

Образные перифразы могут придавать речи различные стилистические оттенки, выступая:

а) как средство высокой патетики.

Например: в оде «Вольность» А.С. Пушкина: Беги, сокройся от очей, Цитеры слабая царица! Где ты, где ты, гроза царей, Свободы гордая певица?

б) как средство непринужденного звучания речи.

Языковые, часто необразные, перифразы выполняют в речи не эстетическую, а смысловую функцию, помогая автору точнее выразить мысль, подчеркнуть те или иные особенности описываемого предмета.

Например, рисуя литературный портрет А.С. Пушкина, его можно называть великим учеником Жуковского, автором « Евгения Онегина», создателем русского литературного языка».

Аллегория

АЛЛЕГОРИЯ - (от греческого allecori -"иносказание") один изметодических тропов, когда одно явление изображается и характеризуется через другое, это выражение отвлечённого понятия или идеи в конкретном художественном образе.

Аллегория наиболее характерна для средневекового искусства, искусства возрождения, барокко, классицизма.

Виды аллегории

1.Аллегория используется в названиях художественных произведениях, так название романа Гончарова "Обрыв" - это символ духовного "обрыва", душевной драмы героини романа. "Остров пингвинов" А.Франса - философско-аллегорический роман, в котором писатель прослеживает основные эпитеты развития цивилизации. Персонажи романа - пингвины - олицетворение человеческого неразумия.

2.В отличие от символа (с его бесконечными значениями в романах определённого круга представлений), иносказание в аллегории однозначно, связь в аллегории между значением и образом устанавливается по сходству. Это должна быть чёткая и недвусмысленная параллель образа с реально существующим понятием, идеями, на худой конец - предметом, животным или человеком, полностью исчерпывающая содержание данного образа.

Например:

а) богиня Фемида, которую греческие и римские скульпторы изображали с завязанными глазами и весами в руке, навсегда осталась олицетворением правосудия;

б) змея и чаша - аллегория врачевания, медицины. Библейское изречение: "

в) «Перекуем мечи на орала" - аллегорический призыв к миру, к окончанию войн.

г) аллегория используется в баснях, притчах. Примеры: весы - правосудие, крест - вера, якорь - надежда, сердце -любовь

Функции аллегории

Аллегория способна на долгие века олицетворять понятие человечества о справедливости, добре, зле, различных нравственных качествах.

Аллегория-иносказание используется тогда, когда не очень уместно или возможно называть вещи своими именами, прямо, непосредственно говорить о чём-либо, тогда прибегают к намёкам, недомолвками - Эзопову языку

Аллегория как художественный приём - одно из сильнейших средств воздействия на сознание и воображение зрителя или читателя.

Ирония

Ирония (от греческого « eironeia » - притворство) - один из тропов:

употребление слова или высказывания со смысловым сдвигом, что создаёт

комический эффект, рождает насмешку.

В стилистике - тонкая насмешка, прикрытая внешней учтивостью.

Ирония всегда является результатом негативной установки говорящего, но

эта установка реализуется на основе смехового начала, и оттенки комизма

различны: есть лёгкая, грустная, добродушная, злая. И, как правило,

семантический сдвиг происходит в области оценок: оценочное слово или

высказывание в тексте приобретает противоположное значение:

«вот то-то вы все мудрецы!» (А. Грибоедов)

Однако реальная оценка может и не иметь языковой опоры, будучи мотивированной целым текстом: «Ты всё пела? Это - дело. Так пойди же,

попляши!» (И. Крылов)

Ирония не имеет специального и синтаксического выражения, она

распознаётся на основе контраста между содержанием словесного ряда и его

специфической интонацией, а также с помощью широкого контраста и

общего опыта людей. Если ирония основана на переносе лексического

значения, она входит в число тропов.

Ирония распространена в сатирических и юмористических произведениях, а

также в разговорной речи (например, в ответ на неприемлемое предложение

говорится: «Ну, ты у нас известно умник!»; человека, допустившего явную

оплошность, нарочито одобряют: «Молодец! Так держать!»

На иронии целиком построено стихотворение Н. Некрасова «Калистрат»,

полное горькой усмешки:

Надо мной певала матушка,

Колыбель мою качаючи:

«Будешь счастлив, Калистратушка!

Будешь жить ты припеваючи!»

Виды иронии

1.Ирония-троп, состоящая в употреблении слова в смысле обратном буквальному. Если исходить из прямого смысла слов, человека как будто хвалят, дают ему подчеркнуто положительную характеристику, а на самом деле имеют в виду прямо противоположное. Так о слабом, хилом человеке иронически можно сказать:

- Посмотрите, каков Самсон.

Как известно, Самсон - библейский герой, отличающийся недюжинной силой.

- Откуда, умная, бредешь ты, голова?

Ушная голова - это обращение к ослу и подразумевает оно естественно не ум, а противоположные качества - ослиную глупость и упрямство.

2.Античности свойственна, например, «сократовская ирония», выражавшая философский принцип сомнения и одновременно способ обнаружения истины.

В эстетике ирония - вид комического, идейно-эмоциональная оценка, элементарной моделью, или прообразом которой служит структурно-экспрессивный принцип речевой, стилистической иронии. Ироническое значение предполагает превосходство или снисхождение, скептицизм или насмешку, нарочно запрятанные, но определяющие собой стиль: художественное или публицистическое произведение.

Смысл иронии как эстетической категории в разные эпохи существенно видоизменялся.

Функции иронии

Придание речи особой остроты и выразительности.
- Достижение эмоциональности речи.

Тест для самопроверки: тропы

1.Отметьте примеры, содержащие метафору как средства речевой

выразительности.

    У меня в душе ни одного седого волоса (В. Маяковский).

    Она прятала под платком седые волосы.

    Они стояли под крылом самолета, прячась от дождя.

    Буря машет снежными крыльями, засыпая снегом все дороги

    Птенец расправил крылья и полетел

2.Отметьте примеры, содержащие метонимию как средствоа речевой выразительности.

    1. статуэтка из бронзы

      это старинная бронза

      фарфор и бронза на столе

      запечатлеть в бронзе

      изделия из бронзы и серебра

3.Отметьте примеры, содержащие эпитет как средства речевой

выразительности.

    слепой музыкант

    слепая ярость

    слепая любовь

    слепой котёнок

    слепая ненависть

4.Отметьте примеры, содержащие синекдоху как средства речевой

выразительности.

    Пуще всего береги копейку.

    Главное, чтобы была крыша над головой.

    Два ствола спрятаны в сарае.

    Студенчество – одна из ведущих сил молодежного движения

    Привет студенчеству! (приветствие конкретному человеку).

5.Отметьте примеры, содержащие сравнение как средства

речевой выразительности.

    О, да, любовь вольна, как птица.

    Всё гляжусь в мое зеркало сонное.

    Снова выплыл из рощи синим лебедем мрак.

    Среди других детей она напоминает лягушонка.

    Мысли – точно у девушки нежные, а о чем – и сама не пойму.

6.Отметьте примеры, содержащие гиперболу как средства

речевой выразительности.

    убийственная новость

    помирать со смеху

    тысяча извинений

    тысяча людей в мире голодает

    проблем – вагон и маленькая тележка

7.Отметьте примеры, содержащие литоту как средство речевой

выразительности.

    почувствовать себя песчинкой в море

    от горшка два вершка

    подождите одну секундочку

    в двух шагах отсюда

    мизерные зарплаты

8.Отметьте примеры, содержащие олицетворение как средства

речевой выразительности.

    Ветер запутался в густых колючках, сорвало лист с осинки, рассердился, ухнул в вышине и умчался (К. Паустовский).

    Забытый на грядке наперсток клубники (А. Вознесенский).

    И вздохнули духи, задремали ресницы, зашептались тревожно шелка (А. Блок).

    В этой бездонной лазури, в сумерках близкой весны

Плакали зимние бури, реяли звездные сны. (А. Блок).

    Надежды вальса зовет, звучит… И сердцу громко говорит

(Я. Полонский).

9. Отметьте примеры, содержащие перифразу.

    разведчики Вселенной

    зеленый друг

    зелёная листва

    игральные автоматы

    однорукие бандиты

10.Какой троп использован в предложении: «Текут века в

воздушной тишине» (А. Белый)?

    олицетворение

    метафора

    сравнение

11.Какой троп использован в предложении: «У Ивана Никифоровича… шаровары в таких высоких складках, что если бы раздуть их, то в них можно было бы поместить весь двор с амбарами и строением…» (Н. Гоголь)?

    гипербола

    литота

    перифраза

12.Какой троп использован в предложении: «Это верно, что

дорого, - вздыхают рыжие панталоны» (А. Чехов)?

    эпитет

    метонимия

    синекдоха

2.синтаксические фигуры

Фигуры речи - форма, назначение которой - усилить впечатление от чего-либо, подчеркнуть, сделать более наглядным, выделить.

Антитеза

Антитеза (редко антитезис; риторическое противопоставление; от греч. Antithesis- противоположение) - стилистическая фигура контраста в художественной или ораторской речи, заключающаяся в резком противопоставлении понятий, положений, образов, состояний, связанных между собой общей конструкцией или внутренним смыслом. Часто антитеза строится на антонимах. Примеры : Черный вечер. Белый снег

А. Блок

Виды антитезы .

Выделяются два вида антитезы:

1. Простая антитеза:

У сильного всегда бессильный виноват (И.А.Крылов).

2. Сложная антитеза:

И ненавидим мы, и любим мы случайно, ничем не жертвуя ни злобе, ни любви, и царствует в душе какой-то холод тайный, когда огонь кипит в крови (М.Ю.Лермонтов).

Функции антитезы

Как средство усиления выразительности, антитеза применяется в следующих основных случаях:

а) при сопоставлении образов или понятий, контрастирующих между собою:

Они сошлись. Волна и камень,

Стихи и проза, лед и пламень

Не столь различны меж собой.

Пушкин А.С.

б)когда понятия или образы в совокупности выражают нечто единое:

Я - раб, я - царь; я - червь, я - бог .

Державин Г. Р.

Сегодня - трезво торжествую,

завтра - плачу и пою.

Блок А. А.

Антитеза выражает понятие человека, как существа контрастного, антитетического по своей природе. Такого же порядка антитеза:

И девы-розы пьем дыханье, быть может, полное чумы

Пушкин А. С.

Использование антитезы способствует глубокому раскрытию мировоззрения и характеров героев и идейного замысла произведения (например, рассказ М.Горького «Легенда о Данко».)

Градация

Градация - одна из фигур речи: организация выразительности за счет нагнетания или ослабления общего признака в однородном смысловом ряду компонентов (слов, словосочетаний, высказываний). Число компонентов градации – не менее трех, соединение компонентов – бессоюзное или многосоюзное.

Термин заимствован у греческих грамматиков. Противоположное . Во многих случаях ощущение нарастания эмоциональной содержательности и насыщенности связано не столько со смысловым нарастанием, сколько с синтаксическими особенностями строения фразы.

Виды градации

1. Восходящая градация: расположение компонентов в порядке усиления общего эмоционального значения и впечатления (например, в речи Фомы Опискина у Ф.Достоевского:…при одном предложении подобного случая вы бы должны были вырвать с корнем волосы из головы своей и испустить ручьи …что я говорю! Реки, озера, моря океаны слез!)

2. Нисходящая градация: расположение компонентов в порядке ослабления эмоционального значения и впечатления (например, в стихотворении О.Берггольц: Не сломлюсь, не дрогну, не устану, ни крупицы не прощу врагам).

И где ж Мазепа ? где злодей ? Куда бежал Иуда в страхе?

. Полт ава

В заботе сладостно туманной. Не час , не день , не год уйдет .

Функции градации

Создание эмоционально-экспрессивного впечатления даже в том случае, когда ее компоненты не имеют выраженной эмоциональной окраски.

- Придание речи особой остроты и выразительности.
-Достижение эмоциональности речи.
- Показ героя, обстановки, событий во всей их противоречивой сложности.
- Использование антонимов помогает показать полноту охвата описываемых явлений, широту пространственных и временных границ (например, учил с утра до ночи, шли с запада на восток);
- Художественное изображение человека, предмета, явления в их внутренних противоречиях.

Инверсия

Инверсия -это филологический термин, относящийся к фигурам латинского слова inversio переворачивание, перестановка - изменение обычного порядка слов или словосочетаний в предложении, с целью усиления, придания определенной поэтичности, торжественности, акцентирование на нужном слове или смысле. Традиционное построение предложения требует следующей последовательности: подлежащее, сказуемое и определение, стоящего перед обозначаемым словом : «Степа сделал стильный сайт». Классические примеры инверсии можно встретить в поэзии Лермонтова: «Белеет парус одинокий/ В тумане моря голубом...», убрать инверсию, и «поэтичность» улетучивается «Одинокий парус белеет в голубом тумане моря

Виды инверсии

1. При инверсии слова меняются местами («Швейцара мимо он стрелой» - Пушкин; «Или души задушены Сибирей саваном», «Смотри - растопырила ноги как» - Маяковский).

2. Разбиваются вставными словами и словосочетаниями (так наз. гипербатон - «Вам, красавицы младые, И супруге в дар моей» - Державин).

3. Последние явления тоже можно отнести к расширенной Инверсии. Она встречается и в художественной прозе: «Соня с криком из комнаты выбежала», «В излюбленном своем углу, в крепком кресле успокоился» (Сейфуллина).

Функции инверсии

Стилистический смысл Инверсии в том, что инверсированное слово на необычном месте приобретает более выразительное значение благодаря интонационному выделению и общей перестановке смысловых акцентов, заостряющей фразу.

Инверсия способствует постижению сути вещей или наоборот её затуманиванию. Характеризуется большим, чем обычно, числом пауз.

А. С. Пушкин использовал инверсию повсеместно:

«Минутных жизни впечатлений

Не сохранит душа моя...»,

«Под вечер, осенью ненастной,

В далёких дева шла местах...».

Также изобилует инверсиями любой текст религиозной тематики (Библия).

Эллипсис

Эллипсис (с греческого –выпадение, опущение)- , состоящая в том, что один из компонентов высказывания не упоминается (тот компонент, который предполагается по смыслу, чаще всего сказуемое), опускается с целью придания тексту большей выразительности, динамичности, с оздание значимой незавершенности речи.

Например:

    Я – ни слова; Он – домой; Она – на первом месте, я – на втором.

    «Шампанского!» - подразумевается «Принесите бутылку шампанского!»

Часто встречается в пословицах и поговорках.
«Дружно - не грузно, а врозь хоть брось», «Посмотрит - рублём подарит».

Виды эллипсиса

1. К эллиптическим относятся синтаксические построения, в которых сказуемое выражено междометием, например:

Но вдруг сугроб зашевелился,

И кто-то из-под него явился?

Большой, взъерошенный медведь;

Татьяна АХ! А он реветь…

(А.С.Пушкин)

Функции эллипсиса

В художественной речи показывает эмоциональное состояние говорящего, его и взволнованность или напряженность, ускоряет темп и динамичность действия:

Мы села - в пепел, грады - в прах,

В мечи - серпы и плуги

(В. Жуковский)

Придает речи сжатость и энергию. Используется в пословицах и поговорках.

В поэзии усиливает выразительность:

«И он подумал: «Время было,

И я, как ты, младенец милый

Был чист, на небеса смотрел

Как ты, молиться им умел

И к мирной алтаря святыне

Спокойно подходил... а ныне...?

И голову потупил он»...

В. А. Жуковский

- В диалогах используется для более реалистичной передачи «живого» разговора:
- А где это было, Майлс? - спросил Нед Лэмберт, задумчиво разглядывая свои башмаки.- В Огайо.

Оксюморон

Оксюморон - это такой стилистический приём, когда для придания повествованию особой экспрессии употребляются словосочетания с антонимами - словами, противоположными по смыслу. Сочетание слов, противоречащих друг другу по значению, в результате чего рождается новый концепт.

Примеры : «живой труп»; «убогая роскошь»; «порядочная сволочь»; «горячий снег»;

Всегда выражаемый словосочетанием, а не предложением, оксюморон демонстрирует не актуализируемую отправителем речи несовместимость семантических компонентов.

Функции оксюморона

Дня оксюморона характерно намеренное использование противоречия для создания стилистического эффекта

Показывает многосложность явления, его многомерность, приковывает внимание читателя, усиливает выразительность образа.

С психологической точки зрения, оксюморон представляет собой способ разрешения необъяснимой ситуации.

Употребление оксюморонов - это один из способов построения фантастических миров, свободных от некоторых правил, обязательных для нашего мира.

Оксюмороны используются как средство для привлечения внимания.

Дает художественное изображение человека, предмета, явления в их внутренних противоречиях

Анафора

Анафора (в переводе с греческого «единоначалие», «вынесение вверх) - повтор одних и тех же элементов текста (слова, группы слов или сходных синтаксических конструкций) в начале каждого параллельного ряда.

Например:

«Люблю тебя, Петра творенье // люблю твой строгий, стройный вид..»

А.С.Пушкин

«Таковы времена!

Таковы наши нравы».

Я помню руки матери моей,

Хоть, ее давно уж нет на свете,

Я рук не знал нежнее и добрей,

Чем жесткие мозолистые эти.

Н.Рыленков

Функции анафоры

Расставляет акценты.

Усиливает смысл высказывания.

Придает речи динамичность, определенный ритм;

Усиливает интонационный колорит речи;

Придает повторяющемуся в начале каждой строки слову

явную эмоциональную нагрузку.

Демонстрирует уверенный эмоциональный настрой.

Передает оптимистичное настроение.

Эпифора

Эпифора (в переводе с греческого «добавление, повторение») или антистрофа, фигура стилистическая; повторение одного и того же слова в конце смежных отрезков речи.

Например:

«Фестончики, все фестончики, пелеринка из фестончиков, на рукавах фестончики, эпалегцы из фестончиков»

Функция эпифоры

Расставляет акценты.

Эпифора передает уверенность, но, если анафора фиксирует внимание на посылке, то эпифора - на следствии.

Передает некую неизбежность и поэтому реже бывает окрашена в светлые тона.

Параллелизм

Параллелизм - общее обозначение речевых приёмов повтора на синтаксической основе. Параллелизм основывается на том, что смежные части текста имеют одинаковое синтаксическое строение.

Функции параллелизма

Создает эффект выразительности за счёт подчёркивания сходства или, напротив, несходства этих элементов или целых частей, чаще всего в плане их эмоционального восприятия.

Например:

Здесь речи - лёд, сердца - гранит. (А. Пушкин).

Параллелизм широко используется в поэтической и, шире, художественной речи в целом, начиная с устного народного творчества - былин, сказок, частушек, пословиц.

Применяется в публицистической, в том числе ораторской практике.

На бугре берёза - свечка

В лунных перьях серебра.

Выходи, моё сердечко,

Слушать песни гусляра. (С. Есенин)

Стык

Стык - это лексико-композиционный прием, основанный на звуковом повторе слова или группы слов, на границе двух смежных отрезков, связь конца речевого ряда и начала следующего.

Примеры:

О весна, без конца и без краю -

Без конца и без краю мечта!

Узнаю тебя жизнь! Принимаю!

И приветствую звоном щита!

(А. Блок)

Сидел я под клёном и думал,

И думал о прежних годах.

(А.К.Толстой)

Вниз по матушке по Волге

По широкому раздолью,

По широкому раздолью

Разгулялася погода

Функции стыка

Изображает внешнее течение событий: их замедленность, причинно-следственную обусловленность, поэтому эта фигура уместней в текстах-описаниях, чем в речах. Ср. знаменитое лермонтовское:

Повалился он на холодный снег

На холодный снег, словно сосенка

Словно сосенка во сыром бору... замедленность событий

Демонстрирует логичность и последовательность.

В текстах-рассуждениях подчеркивает ход причинно-следственных связей

Бессоюзие

Бессоюзие - стилистическая фигура: построение речи, при котором союзы, соединяющие слова, опущены.

Бессоюзие используется в различных сферах литературного языка и особенно широко в разговорной речи. Например:

«Ножи стучат, посуда звенит, масло шипит» (Чехов); «Была без радости любовь, разлука будет без печали» (Лермонтов); Делу - время, потехе - час (пословица); Она спит - разбудить невозможно (устная речь); Чувствую, устала (устная речь).

Функции бессоюзия

Бессоюзие придает высказыванию стремительность, динамичность, помогает передать быструю смену картин, впечатлений, действий, т.е. передать насыщенность картины.

Бессоюзие помогает создать впечатление незаконченности, неисчерпаемости перечисляемого ряда, а подчас подчеркивает логическую неоднородность соединяемых понятий.

Примеры:

Мелькают мимо будки, бабы,

Мальчишки, лавки, фонари,

Дворцы, сады, монастыри,

Бухарцы, сани, огороды,

Купцы, лачужки, мужики,

Бульвары, башни, казаки,

Аптеки, магазины моды,

Балконы, львы на воротах

И стаи галок на крестах.

А.С. Пушкин

Многосоюзие

Многосоюзие (полисиндетон – от греч.: polys ý ndeton многосвязное) – это одна из фигур речи, а именно прием усиления выразительности за счет намеренного повторения союзов при трех и более однородных членах предложения, однородных частях в составе сложного предложения, предложениях однородного содержания в составе сложного синтаксического целого.

Примеры:

    « Перед глазами ходил океан, и колыхался, и гремел, и сверкал, и угасал, и светился, и уходил куда-то в бесконечность » (Короленко В.Г.)

    Ох! Лето красное! любил бы я тебя,
    Когда б не зной, да пыль, да комары, да мухи... (Пушкин А. С.)

    Тонкий дождь сеялся и на леса, и на поля, и на широкий Днепр .
    (Гоголь Н. В.)

    Перед глазами ходил океан, и колыхался, и гремел, и сверкал, и угасал, и светился, и уходил куда-то в бесконечность. (Короленко В. Г.)

Виды многосоюзия

1.Если в конструкции с многосоюзием однородные части выстроены в порядке смыслового усиления или ослабления, возникает комплексная фигура речи – многосоюзие с градацией:

Пускай меня простит Винсент Ван-Гог,
За то, что я помочь ему не мог,
За то, что я травы ему под ноги
Не постелил на выжженной дороге,
За то, что я не развязал шнурков
Его крестьянских пыльных башмаков,
За то, что в зной не дал ему напиться,
Не помешал в больнице застрелиться
. (А. Тарковский)

    «Я или зарыдаю, или закричу, или в обморок упаду » (Чехов А.П.)

2.Если присоединяющий союз повторяется в начале смысловых отрезков текста, формируется анафора с многосоюзием. В редких случаях на многосоюзии может строиться целый текст, равный одному периоду, например, «Когда волнуется желтеющая нива …» М. Лермонтов

3. Многосоюзие зависит от семантики включенных в состав фигуры лексических единиц, а также от речевого ритма фразы.

4. К многосоюзию относят также конструкции с намеренным повторением других служебных слов, например, предлогов:

О доблестях, о подвигах, о славе

Я за бывал на горестной земле, Когда твое лицо в простой оправе

Функции многосоюзия

Многосоюзие, замедляя речь вынужденными паузами, способствует подчеркиванию смысла каждой единицы перечисления и в то же время объединению перечисляемого.

Хорошо передает идею количественного многообразия событий, идею противоречивости неразъединимого, т.е. экспрессивный смысл.

Конструкции с многосоюзием усиливают эмоциональность речи, а значит, ее выразительность.

Большую выразительность приобретают строки, где рядом с многосоюзием применяется противоположное ему

Был тиф, и лед, и голод, и блокада.
Все кончилось: патроны, уголь, хлеб.
Безумный город превратился в склеп,
Где гулко отдавалась канонада.
(Г. Шенгели )

Парцелляция

Парцелляция – выделение из предложения какого-либо члена и оформление его в виде самостоятельного неполного предложения. Таким образом, содержание высказывания реализуется не в одной, а в двух и нескольких интонационно-смысловых речевых единицах, следующих одна за другой после разделительной паузы.

Например:

С девушкой он вскоре поссорился. И вот из-за чего . (Гл. Успенский).

У Елены беда тут стряслась. Большая . (Ф. Панферов)

Митрофан усмехнулся, помешал кофе. Сощурился. (Н. Ильина).

Перед вами своеобразный прием парцелляция – расчленение синтаксически связанных конструкций на самостоятельные части. В таких случаях фраза оказывается внутренне противоречивой с одной стороны, очевидна синтаксическая зависимость частей, с другой каждая из них заканчивается точкой (или другим знаком конца предложения). Указание на конец предложения требует четко отделить его от предыдущего высказывания значительной паузой, понижением голоса. Например:

Стихи он писал…И такие задушевные, грустные…Будто душа с телом расставалась. (В. Дорошевич).

Виды парцелляции

1.Намеренное интонационное расчленение предложения. Отдельному компоненту придается более или менее самостоятельное значение, оно подчеркивается, усиливается.

Сейчас поймаем первую же машину и отвезем вас в Мисхор. В поликлинику . (К. Паустовский)

2.К явлениям парцелляции относят такие формы акцентирования, как именительный темы (представления), инфинитив в аналогичной функции. Например:

Будущее… вот чего я не могу себе представить . (М. Горький).

Любить…но кого же? (М. Лермонтов)

Именительный темы – особый компонент, который не входит в структуру предложения, но и не является самостоятельным. Он только называет предмет или явление, о котором пойдет речь в высказывании, но сам ничего не сообщает об этом предмете. Например:

Труд! Все сейчас было полно им вокруг . (К.Паустовский).

Ах, Франция! Нет в мире лучше края . (А. Грибоедов).

Именительный темы выделяет предмет высказывания, привлекает внимание к нему. Например:

Кольцо это мне папа подарил. Давно. Очень рано . (Л. Беляев).

Умолчание - заставляет задуматься над тем, о чем недоговаривает автор.

Риторическое обращение

Риторическое обращение - это подчеркнутое обращение к кому-нибудь или чему-нибудь для усиления выразительности речи. Смысл этой стилистической фигуры в том, чтобы привлечь внимание того, к кому обращаются, чье имя называется. Ведь поэт может обращаться и к цветам, и к луне, и к полям, и к отвлеченным понятиям.

Риторическое обращение, как и риторическое восклицание, имеет условный характер, в котором восклицательная интонация не вытекает из смысла слова или фразы, а произвольно ей придаётся, выражая тем самым отношение к данному явлению, например:

Взмах! Взлёт! Челнок, снуй! Вал вертись вкруг!

Привод вихрь дли! Не опоздай!

Брюсов В.Я.

Здесь слова «взмах», «взлёт», а также слова «вылет» и «влёт», так сказать, констатирующие движение машин, даны с восклицаниями, выражающими те чувства, с которыми поэт эти машины наблюдает, хотя в самих этих словах по их непосредственному смыслу для восклицательной интонации оснований нет.

В этом же примере находим и риторическое обращение, т. е. опять условное обращение к предметам, к которым, в сущности, обращаться нельзя («Челнок, снуй!» и т. д.). Структура такого обращения та же, что и в риторическом вопросе и риторическом восклицании.

Функции риторического обращения

Риторическое обращение и риторическое восклицание выражают отношение автора к тому или иному объекту, дают его характеристику.

Усиливает выразительность речи, усиливает эмоциональное восприятие. -Передает приподнятость и патетичность повествования.

Примеры:

1. «Восклонись, несчастный поклонник чрева, и если ты не можешь вдруг вознести себя выше себя твоих очей, стань прямо перед зеркалом и посмотри, не написан ли на тебе самом закон против раболепства чреву?»

2. « Ох, лето красное! Любил бы я тебя, когда б не зной, да пыль, да комары, да мухи...» -А. Пушкин .

3 . Ветры мои, ветры, вы буйные ветры ! (Русская народная песня).

4. «Шуми, шуми, послушное ветрило, волнуйся подо мной, угрюмый океан…»- А.Пушкин.

5. «Цветы, любовь, деревья, праздность, поля! я предан вам душой…»- А.Пушкин.

6. «О ты, чьих писем много, много в моем портфеле берегу !»- Некрасов.

7. «Тише, ораторы! Ваше слово, товарищ маузер …»- Маяковский.

Риторический вопрос

Риторический вопрос - риторическая фигура, представляющая собой вопрос, ответ на который заранее известен, или вопрос, на который даёт ответ сам спросивший. Также риторическим вопросом можно считать вопрос, ответ на который крайне очевиден. В любом случае вопросительное высказывание подразумевает вполне определённый, всем известный ответ, так что риторический вопрос, фактически, представляет собой утверждение, высказанное в вопросительной форме, а вопрос ставится не с целью получить на него ответ, а для того, чтобы привлечь внимание к тому или иному явлению.

Риторический вопрос так же, как риторическое восклицание и риторическое обращение , - своеобразные обороты речи, усиливающие ее выразительность. Отличительной чертой этих оборотов является их условность, т. е. употребление вопросительной, восклицательной и т. д. интонации в случаях, которые по существу ее не требуют, благодаря чему фраза, в которой употреблены эти обороты, приобретает особо подчеркнутый оттенок, усиливающий ее выразительность.

Функции риторического вопроса

Риторический вопрос применяется для усиления выразительности (выделения, подчёркивания) той или иной фразы.

Для привлечения внимание к тому или иному явлению.

Для передачи приподнятости и патетичности повествования.

Примеры:

Быть или не быть?

Доколе?

Кто виноват и что делать?

"А судьи кто?" (Грибоедов)

"Куда ты скачешь, гордый конь, и где опустишь ты копыта ?" (Пушкин)

Могу ль узреть во блеске новом

Мечты увядшей красоту?

Могу ль опять одеть покровом

Знакомой жизни наготу?

(Жуковский В.А.)

Знаете ли вы украинскую ночь? О, вы не знаете украинской ночи! (Гоголь)

Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранился? (Пушкин)

Тест для самопроверки: фигуры речи

    1. В каком предложении использована градация? Выбор обоснуйте.

      1. Звериный, чужой, неприглядный мир…

        Всё стонет, воет, скрежещет, повинуясь воле какой-то тайной силы, враждебной человеку.

        В детстве у неё не было ни кукол, ни лент, ни бархатных зайцев.

        И тогда тоненький стебелек наклоняется, и чашка опрокидывается.

        Ты живешь, негодуешь, пророчишь, Ты кричишь и впадаешь в восторг… (Р. Рождественский)

      В каком предложении использована инверсия? Выбор обоснуйте.

    Мчится вихрь издалека, ветер гонит облака (Н. Огарев).

    И прислушиваюсь к людям, к птицам, к собственной душе. Голосам зари багряным, к гулу четырех сторон

    1. (Р. Рождественский

    На светские цепи, на блеск утомительный бала цветущие цепи украйны она поменяла (М. Лермонтов).

    В небе играют всё вольные птицы… (М. Лермонтов).

5.Никогда на острове я не был, ничего о нем я не слыхал

(И. Северянин).

    1. В каком примере использована анафора? Выбор обоснуйте.

    О, как они убить его спешили! О, как хотели – «при попытке к бегству»!: Его убили при попутке к жизни (Р. Рождественский).

    Вес меньше – окружающей природы. Все больше – окружающей среды (Р. Рождественский).

    Будет помнить лес и луг. Будет помнить все вокруг (И. Бродский).

    Везли Левшу так не покрытого, да как с одного извозчика на другого станут пересаживать, все роняют, а поднимать станут – ухи рвут, чтобы в память пришел (Н. лесков).

    Все перепуталось, и никому не сказать то постепенно холодея, все перепуталось, и сладко повторять: Россия, лето, Лорелея

(О. Мандельштам).

    1. Выберите примеры, содержащие эпифору. Выбор обоснуйте.

    Хотя бы этого, по крайней мере, не было; хотя бы этот позор и поношение прекратились – все бы ему было легче (Н. Лесков).

    Не станет нас! а миру хоть бы что. Исчезнет след! А миру хоть бы что (Омар Хайям).

    Фи, маменька, голубое! Мне совсем не нравится: и Ляпкина-Тяпкина ходит в голубом, и дочь Земляники тоже в голубом

(Н. Гоголь).

    Она (голова) приставляла собою точную копию яйца. Лысой она было тоже, как яйцо (М. Булгаков).

    Всюду темень. Заперлись. Сперва тишина, потом тихое, мерное постукивание. Страшно стало. Тишина… (М. Булгаков).

    1. В каком примере использован прием параллелизма? Выбор обоснуйте.

    И по-звериному воет людьё. И по-людски куролесит зверьё. (О. Мандельштам).

    Больничное окно опасно, как бойница. Как будто бы больница осаждена давно. Закрытые пожары стекают, словно воск… Больничные пижамы, как форма неких войск (Р. Рождественский).

    Как благодарен я тебе - … За вес доверие ко мне, за дружелюбные названья, за чувство светлой тишины, за сердце, полное вниманья и тайной краткой глубины (Н. Огарев).

    Все это было, было, было, свершился дней круговорот. Какая лож, какая сила тебя, прошедшее, вернет? (А. Блок).

    Быстрое время – мой конь неизменный, Шлема забрало – решетка бойницы, Каменный панцирь – высокие стены, щит мой – чугунные двери темницы (М. Лермонтов).

    1. В каких примерах использован риторический вопрос? Выбор обоснуйте.

    Ты выглядишь еще не старой: тебе не дашь и сорока. И все же, все же, сколько их, зиминок в волосах твоих! (С. Щипачев).

    Слушай, дядя: дар бесценный! Что другие все дары? Но его от всей вселенной я таил до сей поры (М. Лермонтов).

    «Что вам надо?» - спросил лысый Короткова таким голосом, что нервный делопроизводитель вздрогнул (М. Булгаков).

    Кто кличет? Кто плачет? Куда мы идем? Вдвоем – неразрывно – на веки вдвоем! Воскреснем? Погибнем? И умрем? (А. Блок).

    Он (старик) в последние дни мучился думами: продавать ли барана?

    1. Какая риторическая фигура использована в тексте:

Очам твоей души – молитвы и печали,

Моя болезнь, мой страх, плач совести моей;

И все, что здесь в конце, и все, что здесь вн6ачале, -

очам души твоей… (И. Северянин)

    параллелизм

    композиционный стык

    кольцевой повтор

    1. Какая риторическая фигура использована в предложении: «Вынесли из-за печки шкатулку, сняли с нее суконный покров, открыли золотую табакерку и бриллиантовый орех, а в нем блоха лежит (Н. Лесков)?

    анафора

    эпифора

    инверсия

9.Какая риторическая фигура использована в предложении: « То, что в одном краю мечталось бы как не правдоподобное благополучие, то в другом краю возмущает как дикая эксплуатация, требующая немедленной забастовки» (А. Солженицын)?

    антитеза

    градация

    риторическое обобщение

3.Фонетические фигуры

Особое место в системе словесных фигур занимают фонетические фигуры. Таких фигур две: аллитерация (повтор согласных звуков: миллион мелочей) и ассонанс (повтор гласных звуков: металлопластика). Часто обе фигуры употребляются одновременно: Ты и "Крипт" -- жизнь кипит (рекламный текст). Однако выполнять они могут различные функции.

Фонетические фигуры могут быть связаны с эффектом звукоподражания, состоящим в том, что звучащая речь напоминает звуки описываемого явления (шелест шелкового шнурка). Другая функция звуковых фигур состоит в том, что звуки могут вызывать ассоциации с какими-то представлениями, ощущениями, эмоциями. Это возникает как за счет звукового сходства со словами, обозначающими эти явления, ощущения, эмоции (грустный тон звука "у", поддерживаемый наличием таких слов, как унылый, скучный, грустный), так и за счет того, что артикуляция (произношение) определенных звуков ассоциируется с определенным психическим состоянием ("агрессия" звука "р").

Ассонанс

Ассонанс (от фр. Assonance –созвучие, от латинского assono - откликаюсь)- особый литературный прием, заключающийся в повторении ударных гласных звуков в том или ином поэтическом тексте.

Возрожден символистами и получил распространение в современной поэзии:

« Скала и плащ. Скала, и плащ, и шляпа»

(Б.Пастернак)

Виды ассонанса

1.Псевдоассонансы

2.Грубые ассонансы

3.Звонкие ассонансы

4.Мягкие ассонансы

5.Комбинированные ассонансы

6.Часто ассонансом называют не вполне точную рифму.

Примеры:

О, весна без конца и без краю - Без конца и без краю мечта!

(А. Блок)

Функции ассонанса

-Ассонанс применяется в качестве оригинального инструмента, придающего художественному тексту, в особенности поэтическому, особый колорит.

- Ассонанс является средством выразительности поэтического языка Например:

У наших ушки на макушке,

Чуть утро осветило пушки

И леса синие макушки

Французы тут как тут. (М.Ю. Лермонтов)

-Ассонанс достаточно широко используется для создания неточной рифмы. Например, «город-молот», «царевна-несравненна».

Аллитерация

Аллитерация (от латинского littera - буква) - это стилистический прием усиления звуковой выразительности художественной речи подбором, повторением одинаковых или однородных согласных звуков.

Слова, связанные аллитерацией, выделяются в речевом потоке, приобретают определенную интонационную значимость. Аллитерация с древних времен употребляется в устно - поэтической и литературной разновидностях художественной речи.

Виды аллитерации

1.Простейшим видом аллитерации является звукоподражание (см. ст. «Звукоподражание»), но в чистом виде оно используется не столь часто и обычно выступает лишь как первооснова дальнейших звуковых ассоциаций.

2.Аллитерация близка другому типу звукового повтора - ассонансу и нередко с ним сочетается. (См.ст. «Ассонанс»).

3.На аллитерации построены многие пословицы и поговорки (тише едешь - дальше будешь) , скороговорки (на дворе трава, на траве дрова; надо двор раздравить, дрова выдворить) .

Функции аллитерации

-Выделяет, подчеркивает отдельные группы слов и тем самым подчеркивает ритм речи.

-Особенно широко используется в произведениях, язык которых ритмически организован, и, в частности, в поэзии.

-Подчеркивает смысловое звучания стиха .

Звукоподражание

Звукоподражание (ономатопея, идеофон) - слово, которое служит для имитации звуков окружающей действительности средствами языка.

Примеры:

1.Когда Тюпа очень удивится или увидит непонятное и интересное, он двигает губами и тюпает: «тюп-тюп-тюп-тюп…»

2. Море опускается и поднимается: буху баха и .

3. Волк зубами щелк.

4. Бабах из ружья.

Функции звукоподражания

-Звукоподражание призвано условно воспроизводить в речи звуки, издаваемые животными (мяу, гав-гав, ква-ква, чик-чирик ); неречевые звуки, производимые человеком (кхе-кхе, чмок, ха-ха-ха, апчхи ).

- Звукоподражание воспроизводит также разные другие звучания окружающего мира: бух, кап-кап, чпок, пиф-паф .

Звуковой символизм

Звуковой символизм - это связь между звуками и образными представлениями или ощущениями, которые они вызывают у говорящих. Давно уже было замечено, что некоторые слова своими звуками как бы изображают то, что называют.

Примеры:

    Боже мой! вчера - ненастье, А сегодня - что за день! Солнце, птицы! блеск и счастье! Луг росист, цветет сирень... - скопление высоких звуков при малом количестве низких - ощущение света и радости.

    День меркнет ночью, а человек печалью . - от первого слова к последнему меняется соотношение высоких и низких звуков, и поэтому над всем выражением словно прокатывается волна печали.

Виды звукового символизма

1Звукосимволичные слова (идеофоны, образные слова) особенно часто обозначают различные виды движения, световые явления, форму, величину, удаленность объектов, свойства их поверхности, походку, мимику. 2.Передают физиологическое и эмоциональное состояние человека и животных, общую оценку предметов или явлений («хороший – плохой»), например, англ. totter «идти неверной походкой; трястись шататься», кхмер. тотре: т-тотроут «ходить пошатываясь».

Функции звукового символизма

- Вызывать у большинства людей одинаковые ощущения и образные представления.

Хотя вопросы, связанные со звуковым символизмом, имеют давнюю историю, эта область лингвистики остается по-прежнему малоизученной.

Вопросы для самопроверки

    Дайте определение аллитерации.

    Дайте определение ассонанса.

    Что общего между звуковым символизмом и звукоподражанием.

    Что общего между аллитерацией и ассонансом.

Итак, арсенал изобразительно – выразительных средств языка исключительно богат и разнообразен. Здесь и тропы, и синтаксические фигуры, и звуковые средства, призванные украшать речь, делать ее точной, ясной, выразительной.

Здесь и весь русский лексикон, заключающий, таящий в себе несметные сокровища, ценности. Но он раскрывает свои богатства лишь перед теми, кто питает истинную любовь к языку, к слову.

4. Материалы для практической работы

Упражнение№1.Смоделируйте метафоры. Укажите смысловые комплексы, которые становятся источником для их создания. Например: ветер воет (зверь)

1)море

2) луна

3) время

4)любовь

5)земля

6) сомнение;

а) глотнуть золото вина из чаши, протянутой солнцем

6) догорать, как отблески заката

в) терзать

г) грозно реветь

д) тяжелые шаги

е) мутный зрачок

Упражнение 2. Создайте небольшой текст, основанный на метафорическом переносе “город - огромное чудовище”

"Издали город кажется огромной челюстью, с неровными, черными
ми_____________. Он_____________в небо тучами дыма и

_, как обжора, страдающий ожирением.

Войдя в него, чувствуешь, как попал в _________из камня и железа, - в, который проглотил несколько миллионов людей и

растирает,____________их. Улица - скользкое, алчное____________, по нему

куда-то вглубь плывут темные_________пищи города-живые люди”.

Упражнение №3. Объясните, на чем основывается метонимичес­кий перенос в следующих выражениях:

а) его ожидали скипетр и золотая мантия;

б) он снял с полки Бунина;

в) лисья шуба взвизгнула тонко и пронзительно;

г) весь зал оглушительно захлопал;

д) перо кипело страстью;

е) истину нельзя добыть кулаком;

ж) вернулся он старым, измученным человеком и бросил

якорь у крутого океанского берега, где мирно дремала

тихая деревушка.

Упражнение 4. Прочитайте текст. Выделите в нем гиперболы. Определите их художественную функцию .

.. Если б не Пушкин, не Лермонтов, не деяния десятков других творцов слова с их врачующей и вразумляющей музой, если б не музы­ка Бетховена, Шуберта, Моцарта. Чайковского. Баха, Верди иль Вагне­ра, не бессмертные полотна Тициана, Рафаэля, Гойи, Нестерова или Рембрандта, человечество давно бы одичало, опустилось на четверень­ки и уползло обратно в пещеры, тем более что его все время неодолимо тянет туда.

Со «Сказки о рыбаке и рыбке», со стихотворения «Буря мглою небо кроет», о колыбельной песни матери с вешнего цветка, улыбнувшегося нам на зеленой поляне, с вербочки, распустившейся к Пасхе, с тихого слова молитвы, с музыки, звучащей поутру от полета мотылька, от пе­нья пташки, от всего того, что бытует, дышит и радуется вокруг нас, ис­ходит защита от зла, и слушать бы нам повнимательней и видеть зорче земную доброту, внимать Пушкину, в нас поселившемуся с детства...

Упражнение №5. Прочитайте предлагаемые ниже словосочета­ния, выделите в них эпитеты, объясните их смыс­ловое и эмоциональное содержание. Оцените их традиционность.

Зловещая дума; 2) ветрила гордых кораблей; 3) звезда печаль­ная; 4) на обнаженной ветке; 5) роковой огонь сражений; 6) надежда сла­достная; 7) безумное волненье; 8) в ясной лазури; 9) по бархатным лу­гам; 10) судьба жестокая; 11) тщетный шум пиров; 12) счастливый край.

Упражнение №6 Подберите к данным словам изобразительные и лирические эпитеты.

солнце

туман

огонь

свет

сирень

чувство

муза

тишина

Упражнение №7. Составьте словосочетания по схеме « цифра- буква».

а) луч 1) неприступный

б) замок 2) бледный

в) луна 3) ликующий

г) сон 4) роковой

д) тайна 5) страшный

е) жизнь 6) золотой

Упражнение №8. Сгруппируйте парами антитезы по схеме цифра-буква».

1) поражение а) нищенские лохмотья

2)триумф б) блеск медяков

3)царская мантия в) гибельный закат

4)маршальский жезл г) славная победа

5)ликующие крики д) горький плач

6)величественное сияние правды е) нож мясника

7)радужные надежды ж) разочарованный вздох

Упражнения№9. Найдите соответствия.

1) спаситель Капитолия а) муза

2) блистающая сталь б) зима

3) солнце русской поэзии в) Прометей

4) весна человеческой жизни г) швед

5) седая чародейка д) сабля

6) пермесская богиня е) гусь

7) потомок викингов отважных ж) Пушкин

8) волшебный прибор Левенгука з) Гомер

9) прикованный к стене Титан и) микроскоп

10) бессмертный творец «Илиады» к) юность

Упражнение №10. Прочитайте текст .

Человек средневековья был подавлен вечным страхом перед грозящей ему отовсюду смертью. Извивающаяся в неистовой пляске старуха с косой стала символом этой ненастной поры человечества. Откуда было ждать человеку помощи?

Кто поможет ему? Строгий небесный отец, хмуро взирающий на презренного червя земли? Слепая судьба, которая вяло, без аппетита, будто остывший суп поедает человеческие жизни? Кто ответит за страстную мольбу одинокого жителя холодной планеты? (К.Поярков)

О чем говорится в тексте?

Укажите примеры использования:

эпитета_________________________________________________________________

метафоры______________________________________________________________

сравнения________________________________________________________________

перифраза________________________________________________________________

Упражнение №11. Придумайте несколько сравнений разной стилевой окраски.

Строчки быстро ложились на бумажный лист, словно _________________________________ За дверью раздался шум, который походил на________________________

Упражнение №12. Прочитайте отрывки из текстов. Определите художественные приемы, благодаря которым вы­сказывание приобретает яркую выразительность.

1) Теперь все сгорбились, забегали, засуетились, замельтешили. Теперь не смеялись, а хихикали, не говорили, а шептались, не верили, а

поддакивали. Ум стал хитростью, вера - предрассудком, любовь - вздо­ром, а честность - шуткой. Все стало смутным, зыбким, непрочным, и человек стал похожим на дым, легко принимающим любую форму, стре­мительно меняющим направление в зависимости от того, куда дует ветер.Люди послушно текли туда:, откуда слышалось шуршание ассигнаций,тускло сияющая копейка стала их солнцем, тугой кошелек - релик­вией, a богатый дядюшка - богом.

(М. Гордеев)

2). Это было то простое, незатейливое время, когда вселенная ка­залась не шире кухонного стола, когда яйца кололи о бюст Моцарта, когда копченую сельдь заворачивали в страницы, вырванные из «Войны и мира», когда скрипичным смычком выколачивали поеденные молью половики, когда душа не поднималась выше плинтуса, когда все человеческие мечтыумещались на полке продуктового магазина, когда всем все было ясно и всякий туманный намек воспринимался как опасное инакомыслие. Требовалось ходить прямо, держать руки по швам и застегивать китель на все пуговицы. Тогда так и писали - аккуратно вычер­чивая по линейке генеральную линию партии.

(В. Тальников)

3) XX зек много обещал тем, кто пламенно верил в наступление но­вой эры. Счастье казалось близким и прочным, жизнь светлой радо­стной. Но вместо яркого света на землю упала сумеречная тень грозо­вых туч. Вместо солнечных зайчиков заиграли блики жертвенного огня. Небо не стало ближе, счастья не стало больше, человек не стал выше. Вместо того чтобы взлететь, он опустился на четвереньки. Вместо того чтобы нести миру свет, он взвалил на свои плечи ярмо чужих заблужде­ний и вздорных замыслов. И все, что казалось далеким, стало недося­гаемым. (С. Лычагов)

4) Я долго ждал жалкую милостыню судьбы, ждал ее, когда меня хлестали зимние метели, когда меня сжигал летний зной, ждал, когда хо­лодная тьма душила меня своими грязными лапами, ждал, когда меня слепил насмешливый свет беспечного солнца, я ждал, когда был молод, ждал, когда меня сгорбила старость. И только теперь, когда жизнь моя кончилась, когда смерть распахнула двери преисподней, я понял, что меня обманули те, кому я верил, что меня не услышали, кого я звал. Что ж, я ухожу от вас в свое вечное плавание, туда, где нет вашего гнус­ного вранья.

Я. Петровский

Упражнение №13

Задание: Какой троп использован в строчках. (Возможно несколько вариантов ответа).

    Старый год уносит сны… (А. Блок)

    перифраз

    аллегория

  1. олицетворение

    Не глубиною манит стих,

Он лишь как ребус непонятен (И. Анненский)

    метонимия

    олицетворение

    сравнение

    гипербола

    …Я десяток пегасов

за последние

15 лет… (В. Маяковский)

    перифраз

    аллегория

    сравнение

    метафора

4. Прекрасно в нас влюбленное вино…(Н. Гумилев)

  1. перифраз

    сравнение

    олицетворение

5. Зубы блестели из-под хищных усов (Н. Гумилев)

    гипербола

  1. метонимия

6. Люблю деревню, вечер ранний

И грусть серебряной зимы (А. Белый)

    метонимия

    олицетворение

  1. аллегория

7. Дверь к бытию Водитель жизни сузил (М. Волошин)

  1. перифраз

  2. метафора

8. Жизнь короче визга воробья…(В. Каменский)

  1. сравнение

  2. метафора

9. Предчувствую Тебе. Года проходят мимо –

Все в облике одном предчувствую Тебе (А. Блок)

  1. метонимия

    олицетворение

10. А в камин целый лес навален (М. Кузьмин)

  1. гипербола

Упражнение № 14. В предложенных отрывках определить вид фонетического средства выразительности.

    Полночной порою в болотной глуши

Чуть слышно, бесшумно шуршат камыши. К.Бальмонт

    О смерть! Я твой! Повсюду вижу

Одну тебя – и ненавижу

Очарования земли. Ф. Сологуб

    Я люблю замирание эха

После бешеной тройки в лесу

За сверканьем задорного смеха

Я истомы люблю полосу. И. Анненский

    Лишь шарманку старую знобит,

И она в закатном мленьи мая

Все никак не смелет злых обид,

Цепкий вал кружа и нажимая.

И никак, цепляясь, не поймет

Этот вал, что не к чему работа,

Что обида старости растет

На шипах от муки поворота. И. Анненский

    С лодки скользнуло весло

Ласково млеет прохлада

«Милый! Мой милый!» – Светло,

Сладко от беглого взгляда. К. Бальмонт

Упражнение № 15. Определить фигуру речи, использованную в отрывке. (Возможно использование нескольких фигур).

1.Кто ты, Россия? Мираж? Наважденье? (М. Волошин)

    риторический вопрос

    риторическое восклицание

    риторическое обращение

    умолчание

2.Настежь ворота тяжелые!

Ветром пахнуло в окно! (А. Блок)

    градация

    анафора

    риторическое восклицание

    эллипсис

3.Ты на песок с ней рядом ляжешь (О. Мандельштам)

    парцелляция

    эпифора

    антитеза

    инверсия

4. За то, что я руки твои не сумел удержать,

За то, что я предал соленые нежные губы… (О. Мандельштам)

    инверсия

    синтаксический параллелизм

    оксюморон

    анафора

5. Хорошо… что никто нам не поможет (Г. Иванов)

    парадокс

    оксюморон

    инверсия

    период

6. Оружья отблески… во взорах

Огни… Гвардейцев кивера… (Г. Иванов)

    умолчание

    эпифора

    эллипсис

    период

7. Я в этот мир пришел, чтоб видеть солнце,

А если день погас,

Я буду петь…Я буду петь о солнце

В предсмертный час!

    антитеза

    эллипсис

    эпифора

    умолчание

8. Безмолвен рот его, углами вниз.

Мучительно – великолепны брови (М. Цветаева)

    оксюморон

    парцелляция

    бессоюзие

    умолчание

9. Тебя приветствую, мое поражение,

Тебя и победу я люблю равно… (З. Гиппиус)

    парадокс

    синтаксический параллелизм

    инверсия

    риторическое обращение

10. Сижу без света, и без хлеба

И без воды (М. Цветаева)

    риторическое восклицание

    инверсия

    градация

    многосоюзие

Контрольная работа.

Составить словарь средств выразительности одного из стихотворений.

соблюдать единую форму словарной статьи (термин, определение, пример); пример приводить в небольшом контексте; располагать словарные статьи по алфавиту.

список литературы

    Васильева А.Н. Художественная речь.- М.: Русский язык, 1983. – 256 с .

    Введенская Л.А., Черкасова Л.Н. Русский язык и культура речи: учебное пособие.- Ростов н/Д.: Феникс, 2005.-323 с.

    Ващенко Д.Е. Русский язык и культура речи: учебное пособие.- Ростов-н/Д.: Феникс, 2005. -382 с.

    Голуб И.Б. Искусство риторики: пособие по красноречию. .- Ростов-н/Д.: Феникс, 2005. -382 с.

    Земская Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ обучения.-М.: Флинта, 1987.-240 с.

    Кузнецов И.И. Практикум по риторике: учебно–справочное пособие.- Минск: Современное слово, 2004.-350 с.

    Мурашов А.А. Культура речи: практикум. - М.: Просвещение, 2004.-265 с.

    Максимов И.М. Русский язык и культура речи: учебник. - М.: Гароарики, 2000.- 307 с.

    Солганик Г.Я. Русский язык. Стилистика: учебное пособие.-М.:Дрофа,-1995.-267 с.

    Шешков Н.Б. Риторика.-Минск: Соврем.шк., 2007.- 272

    Приложение 1

Ключи к тестам

Тропы

Тест1. 1 4 Тест2. 2 3 4 ; Тест3. 2 3 5 ; Тест5.; 1 3 4 5 ; Тест6. 1 2 3 5 ;

Тест7. 1 2 3 4 ; Тест8. 1 3 4 5; Тест9. 12 5 ; Тест10. 2 Тест11. 1 Тест12. 3

Фигуры речи

Тест1. 1 2; Тест2. 2 3 4 ; Тест3. 1 2 3 5 ; Тест4. 2 3 4 ; Тест5. 1 2 3 5 ;

Тест6. 2 4 ; Тест7. 3 ; Тест8 .3 ; Тест9. 1.

Упражнение №13

Ответы: 1-4; 2-1,2,3; 3-2; 4-4; 5-3; 6-2,3; 7-2,4; 8-2,3; 9-1,4; 10-2.

Упражнение №14

Упражнение №15

Ответы: 1-1,3; 2-3,4; 3-4; 4-1,2,4; 5-1; 6-1,3; 7-2,4; 8-1; 9-1,3,4; 10-3,4

Речь. Анализ средств выразительности.

Необходимо отличать тропы (изобразительно-выразительные средства литературы), основанные на переносном значении слов и фигуры речи, основанные на синтаксическом строении предложения.

Лексические средства.

Обычно в рецензии задания В8 пример лексического средства дается в скобках либо одним словом, либо словосочетанием, в котором одно из слов выделено курсивом.

синонимы (контекстные, языковые) – близкие по смыслу слова скоро – вскорости – на днях – не сегодня-завтра, в недалеком будущем
антонимы (контекстные, языковые) – противоположные по смыслу слова они никогда не говорили друг другу ты, а всегда вы.
фразеологизмы – устойчивые сочетания слов, близкие по лексическому значению одному слову на краю света (= «далеко»), зуб на зуб не попадает (= «замерз»)
архаизмы – устаревшие слова дружина, губерния, очи
диалектизм – лексика, распространенная на определенной территории курень, гутарить
книжная,

разговорная лексика

дерзновенный, сподвижник;

коррозия, менеджмент;

просадить деньги, глубинка

Тропы.

В рецензии примеры тропов указываются в скобках, как словосочетание.

Виды тропов и примеры к ним в таблице:

метафора – перенос значения слова по сходству мертвая тишина
олицетворение – уподобление какого-либо предмета или явления живому существу отговорила роща золотая
сравнение – сопоставление одного предмета или явления с другим (выражаются через союзы как, словно, будто , сравнительную степень прилагательного) яркий, как солнце
метонимия – замена прямого названия другим по смежности (т.е. на основе реальных связей) Шипенье пенистых бокалов (вместо: пенящееся вино в бокалах)
синекдоха – употребление названия части вместо целого и наоборот белеет парус одинокий (вместо: лодка, корабль)
перифраз – замена слова или группы слов, чтобы избежать повторения автор «Горе от ума» (вместо А.С. Грибоедов)
эпитет – использование определений, придающих выражению образность и эмоциональность Куда ты скачешь, гордый конь?
аллегория – выражение отвлеченных понятий в конкретных художественных образах весы – правосудие, крест – вера, сердце – любовь
гипербола – преувеличение размеров, силы, красоты описываемого в сто сорок солнц закат пылал
литота – преуменьшение размеров, силы, красоты описываемого ваш шпиц, прелестный шпиц, не более наперстка
ирония – употребление слова или выражения в смысле, обратном буквальному, с целью насмешки Откуда, умная, бредешь ты, голова?

Фигуры речи, строение предложений.

В задании В8 на фигуру речи указывает номер предложения, данный в скобках.

эпифора – повторение слов в конце предложений или строк, идущих друг за другом Мне хотелось бы знать. Отчего я титулярный советник ? Почему именно титулярный советник ?
градация – построение однородных членов предложения по нарастанию смысла или наоборот пришел, увидел, победил
анафора – повторение слов в начале предложений или строк, идущих друг за другом Железная правда – живой на зависть,

Железный пестик, и железная завязь.

каламбур – игра слов Шел дождь и два студента.
риторическое восклицание (вопрос , обращение ) – восклицательное, вопросительное предложения или предложение с обращением, не требующие отклика у адресата Что стоишь, качаясь, тонкая рябина?

Да здравствует солнце, да скроется тьма!

синтаксический параллелизм – одинаковое построение предложений молодым везде у нас дорога,

старикам везде у нас почет

многосоюзие – повтор избыточного союза И пращ, и стрела, и лукавый кинжал

Щадят победителя годы…

бессоюзие – построение сложных предложений или ряда однородных членов без союзов Мелькают мимо будки, бабы,

Мальчишки, лавки, фонари…

эллипсис - пропуск подразумеваемого слова я за свечкой – свечка в печку
инверсия – непрямой порядок слов Изумительный наш народ.
антитеза – противопоставление (часто выражается через союзы А, НО, ОДНАКО или антонимы Где стол был яств, там гроб стоит
оксюморон – соединение двух противоречащих понятий живой труп, пожар льда
цитирование – передача в тексте чужих мыслей, высказываний с указанием автора данных слов. Как сказано в поэме Н. Некрасова: «Ниже тоненькой былиночки надо голову клонить…»
вопросно -ответная форма изложения – текст представлен в виде риторических вопросов и ответов на них И опять метафора: «Живите под минутными домами…». Что это означат? Ничто не вечно, все подвержено тлену и разрушению
ряды однородных членов предложения – перечисление однородных понятий Его ждала долгая, тяжелая болезнь, уход из спорта.
парцелляция – предложение, которое расчленено на интонационно-смысловые речевые единицы. Я видел солнце. Над головой.

Помни!

При выполнении задания В8 следует помнить, что вы заполняете места пропусков в рецензии, т.е. восстанавливаете текст, а с ним и смысловую, и грамматическую связь. Поэтому часто дополнительной подсказкой может служить анализ самой рецензии: различные прилагательные в том или ином роде, согласующиеся с пропусками сказуемые и т.д.

Облегчит выполнение задания и разделение списка терминов на две группы: первая включает термины на основе изменений значения слова, вторая – строение предложения.

Разбор задания.

(1) Земля – космическое тело, а мы – космонавты, совершающие очень длительный полет вокруг Солнца, вместе с Солнцем по бесконечной Вселенной. (2) Система жизнеобеспечения на нашем прекрасном корабле устроена столь остроумно, что она постоянно самообновляется и таким образом обеспечивает возможность путешествовать миллиардам пассажиров в течение миллионов лет.

(3) Трудно представить себе космонавтов, летящих на корабле через космическое пространство, сознательно разрушающих сложную и тонкую систему жизнеобеспечения, рассчитанную на длительный полет. (4) Но вот постепенно, последовательно, с изумляющей безответственностью мы эту систему жизнеобеспечения выводим из строя, отравляя реки, сводя леса, портя Мировой океан. (5) Если на маленьком космическом корабле космонавты начнут суетливо перерезать проводочки, развинчивать винтики, просверливать дырочки в обшивке, то это придется квалифицировать как самоубийство. (6)Но принципиальной разницы у маленького корабля с большим нет. (7) Вопрос только размеров и времени.

(8) Человечество, по-моему, – это своеобразная болезнь планеты. (9)Завелись, размножаются, кишат микроскопические, в планетарном, а тем более во вселенском, масштабе существа. (10) Скапливаются они в одном месте, и тут же появляются на теле земли глубокие язвы и разные наросты. (11) Стоит только привнести капельку зловредной (с точки зрения земли и природы) культуры в зеленую шубу Леса (бригада лесорубов, один барак, два трактора) – и вот уж распространяется от этого места характерное, симптоматическое болезненное пятно. (12) Снуют, размножаются, делают свое дело, выедая недра, истощая плодородие почвы, отравляя ядовитыми отправлениями своими реки и океаны, саму атмосферу Земли.

(13) К сожалению, столь ранимыми, как и биосфера, столь же беззащитными перед напором так называемого технического прогресса оказываются такие понятия, как тишина, возможность уединения и интимного общения человека с природой, с красотой нашей земли. (14) С одной стороны, человек, задерганный бесчеловечным ритмом современной жизни, скученностью, огромным потоком искусственной информации, отучается от духовного общения с внешним миром, с другой стороны, сам этот внешний мир приведен в такое состояние, что уже подчас не приглашает человека к духовному с ним общению.

(15) Неизвестно, чем кончится для планеты эта оригинальная болезнь, называемая человечеством. (16) Успеет ли Земля выработать какое-нибудь противоядие?

(По В. Солоухину)

«В первых двух предложениях использован такой троп, как ________. Этот образ «космического тела» и «космонавтов» является ключевым к пониманию авторской позиции. Рассуждая о том, как ведет себя человечество по отношению к своему дому, В. Солоухин приходит к выводу, что «человечество – это болезнь планеты». ______ («снуют, размножаются, делают свое дело, выедая недра, истощая плодородие почвы, отравляя ядовитыми отправлениями своими реки и океаны, саму атмосферу Земли») передают негативные деяния человека. Употребление в тексте _________ (предложения 8, 13, 14) подчеркивает, что все сказанное автору далеко не безразлично. Употребленный в 15-м предложении ________ «оригинальная» придает рассуждению печальный финал, который заканчивается вопросом».

Список терминов:

  1. эпитет
  2. литота
  3. вводные слова и вставные конструкции
  4. ирония
  5. развернутая метафора
  6. парцелляция
  7. вопросно-ответная форма изложения
  8. диалектизм
  9. однородные члены предложения

Делим список терминов на две группы: первая – эпитет, литота, ирония, развернутая метафора, диалектизм; вторая – вводные слова и вставные конструкции, парцелляция, вопросно-ответная форма изложения, однородные члены предложения.

Выполнение задание лучше начинать с пропусков, которые не вызывают трудности. Например, пропуск № 2. Так как в качестве примера представлено целое предложение, скорее всего подразумевается какое-либо синтаксическое средство. В предложении «снуют, размножаются, делают свое дело, выедая недра, истощая плодородие почвы, отравляя ядовитыми отправлениями своими реки и океаны, саму атмосферу Земли» используются ряды однородных членов предложения: глаголы снуют, размножаются, делают дело, деепричастия выедая, истощая, отравляя и существительные реки, океаны, атмосферу. В то же время глагол «передают» в рецензии указывает на то, что на месте пропуска должно стоять слово во множественном числе. В списке во множественном числе стоят вводные слова и вставные конструкции и однородные членные предложения. Внимательное прочтение предложения показывает, что вводные слова, т.е. те конструкции, которые тематически с текстом не связаны и могут быть изъяты из текста без потери смысла, отсутствуют. Таким образом, на месте пропуска № 2 необходимо вставить вариант 9) однородные члены предложения.

В пропуске № 3 указаны номера предложений, значит термин снова относится к строению предложений. Парцелляцию сразу можно «отбросить», так как авторы должны указать два или три подряд идущих предложения. Вопросно-ответная форма тоже является неправильным вариантом, так как предложения 8, 13, 14 не содержат вопроса. Остаются вводные слова и вставные конструкции. Находим их в предложениях: по-моему, к сожалению, с одной стороны, с другой стороны.

На месте последнего пропуска необходимо подставить термин мужского рода, так как с ним в рецензии должно согласовываться прилагательное «употребленный», и он должен быть из первой группы, так как в качестве примера дано только одно слово «оригинальная» . Термины мужского рода – эпитет и диалектизм. Последний явно не подходит, так как это слово вполне понятно. Обращаясь к тексту, находим, с чем сочетается слово: «оригинальная болезнь» . Здесь явно прилагательное употреблено в переносном смысле, поэтому перед нами – эпитет.

Остается заполнить только первый пропуск, который является самым сложным. В рецензии сказано, что это – троп, и он используется в двух предложениях, где переосмысляется образ земли и нас, людей, как образ космического тела и космонавтов. Это явно не ирония, так как в тексте нет ни капли насмешки, и не литота, а скорее даже наоборот, автор намеренно преувеличивает масштабы катастрофы. Таким образом, остается единственно возможный вариант – метафора, перенос свойств с одного предмета или явления на другой на основе наших ассоциаций. Развернутая – потому, что из текста нельзя вычленить отдельное словосочетание.

Ответ: 5, 9, 3, 1.

Потренируйся.

(1)В детстве я ненавидела утренники, потому что к нам в садик приходил отец. (2)Он садился на стул возле ёлки, долго пиликал на своём баяне, пытаясь подобрать нужную мелодию, а наша воспитательница строго говорила ему: «Валерий Петрович, повыше!» (З)Все ребята смотрели на моего отца и давились от смеха. (4)Он был маленький, толстенький, рано начал лысеть, и, хотя никогда не пил, нос у него почему-то всегда был свекольно-красного цвета, как у клоуна. (5)Дети, когда хотели сказать про кого-то, что он смешной и некрасивый, говорили так: «Он похож на Ксюшкиного папу!»

(6)И я сначала в садике, а потом в школе несла тяжкий крест отцовской несуразности. (7)Все бы ничего (мало ли у кого какие отцы!), но мне было непонятно, зачем он, обычный слесарь, ходил к нам на утренники со своей дурацкой гармошкой. (8)Играл бы себе дома и не позорил ни себя, ни свою дочь! (9)Часто сбиваясь, он тоненько, по-женски, ойкал, и на его круглом лице появлялась виноватая улыбка. (10)Я готова была провалиться сквозь землю от стыда и вела себя подчёркнуто холодно, показывая своим видом, что этот нелепый человек с красным носом не имеет ко мне никакого отношения.

(11)Я училась в третьем классе, когда сильно простыла. (12)У меня начался отит. (13)От боли я кричала и стучала ладонями по голове. (14)Мама вызвала скорую помощь, и ночью мы поехали в районную больницу. (15)По дороге попали в страшную метель, машина застряла, и водитель визгливо, как женщина, стал кричать, что теперь все мы замёрзнем. (16)Он кричал пронзительно, чуть ли не плакал, и я думала, что у него тоже болят уши. (17)Отец спросил, сколько осталось до райцентра. (18)Но водитель, закрыв лицо руками, твердил: «Какой я дурак!» (19)Отец подумал и тихо сказал маме: «Нам потребуется всё мужество!» (20)Я на всю жизнь запомнила эти слова, хотя дикая боль кружила меня, как метель снежинку. (21)Он открыл дверцу машины и вышел в ревущую ночь. (22)Дверца захлопнулась за ним, и мне показалось, будто огромное чудовище, лязгнув челюстью, проглотило моего отца. (23)Машину качало порывами ветра, по заиндевевшим стеклам с шуршанием осыпался снег. (24)Я плакала, мама целовала меня холодными губами, молоденькая медсестра обречённо смотрела в непроглядную тьму, а водитель в изнеможении качал головой.

(25)Не знаю, сколько прошло времени, но внезапно ночь озарилась ярким светом фар, и длинная тень какого-то великана легла на моё лицо. (26)Я зажмурилась и сквозь ресницы увидела своего отца. (27)Он взял меня на руки и прижал к себе. (28)Шёпотом он рассказал маме, что дошёл до райцентра, поднял всех на ноги и вернулся с вездеходом.

(29)Я дремала на его руках и сквозь сон слышала, как он кашляет. (30) Тогда никто не придал этому значения. (31)А он долго потом болел двусторонним воспалением лёгких.

(32)…Мои дети недоумевают, почему, наряжая ёлку, я всегда плачу. (ЗЗ)Из тьмы минувшего ко мне приходит отец, он садится под ёлку и кладёт голову на баян, как будто украдкой хочет увидеть среди наряженной толпы детей свою дочку и весело улыбнуться ей. (34)Я гляжу на его сияющее счастьем лицо и тоже хочу ему улыбнуться, но вместо этого начинаю плакать.

(По Н. Аксёновой)

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста, который вы анализировали, выполняя задания А29 – А31, В1 – В7.

В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков цифры, соответствующие номеру термина из списка. Если вы не знаете, какая цифра из списка должна стоять на месте пропуска, пишите цифру 0.

Последовательность цифр в том порядке, в котором они записаны вами в тексте рецензии на месте пропусков, запишите в бланк ответов № 1 справа от номера задания В8, начиная с первой клеточки.

«Использование рассказчицей для описания вьюги такого лексического средства выразительности, как_____(«страшную метель», «непроглядную тьму»), придаёт изображённой картине выразительную силу, а такие тропы, как _____ («боль кружила меня» в предложении 20) и _____ («водитель визгливо, как женщина, стал кричать» в предложении 15), передают драматизм описанной в тексте ситуации. Такой приём, как_____ (в предложении 34), усиливает эмоциональное воздействие на читателя».



Просмотров